Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 6:13 - Ekumenska izdaja

13 Betsemešani so ravno želi pšenico v dolini. Ko so povzdignili oči in zagledali skrinjo, so ji šli z veseljem naproti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Betsemeščani pa so ravno želi pšenico v dolini. In ko povzdignejo oči, ugledajo skrinjo in se razvesele, da jo vidijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Bétšémeščani so prav tedaj želi pšenično žetev v dolini. Ko so povzdignili svoje oči, so zagledali skrinjo; razveselili so se, da jo vidijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 BEtSemiterji pak ſo lih sheli v'pſhenizhni shetvi v'dolini, inu ſo ſvoje ozhy vsdignili, inu ſo vgledali to Skrinjo, inu ſo ſe obeſſelili toiſto viditi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 6:13
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od Baale zavije meja proti zahodu h gori Seiru, gre po severnem pobočju gore Jarima, to je Keslona, se spušča v Betsemes in gre čez Tamno.


Kravi pa sta šli naravnost po poti v Betsemes. Hodili sta vedno mukajoč po isti poti, ne da bi krenili na desno ali na levo. Filistejski knezi so šli za njima do pokrajine Betsemesa.


Voz je prišel na polje Jozueta iz Betsemesa in tam obstal. Tam je bil velik kamen. Tedaj so razsekali les voza in darovali kravi v žgalno daritev Gospodu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ