Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 4:15 - Ekumenska izdaja

15 Heli pa je bil osemindevetdeset let star in oči so mu otemnele, da ni mogel videti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Eli pa je bil osemindevetdeset let star, in oči so mu bile ugasnile, da ni mogel videti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Éli pa je bil star osemindevetdeset let, njegove oči so opešale, da ni videl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 (Eli pak je bil oſſem inu devetdeſſet lejt ſtar, inu njegove ozhy ſo bilé kolne, de nej mogèl viditi)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 4:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se je Izak postaral in so mu oči otemnele, da ni mogel videti, je poklical starejšega sina Ezava in mu rekel: »Moj sin!« Odgovoril mu je: »Tukaj sem.«


Jeroboamova žena je storila tako. Vzdignila se je, šla v Silo in prišla v Ahijevo hišo. Ahija pa ni mogel več videti, ker so mu oči od starosti otemnele.


Doba naših let je sedemdeset let, če smo krepki, osemdeset; in največ izmed njih je trud in nečimrnost, zakaj hitro minejo in mi odletimo.


Nekega dne je spal Heli na svojem mestu. Njegove oči so začele pešati; ni mogel videti.


Heli je slišal glasno vpitje in vprašal: »Kaj pomeni to glasno vpitje?« Mož je hitro prišel in Heliju povedal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ