Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:29 - Ekumenska izdaja

29 tem v Rahalu, tem v mestih Jerameelcev, tem v mestih Kenejcev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 in tem v Rahalu in tem, ki so bili v mestih Jerahmelijcev in v mestih Kenejcev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 tistim v Rahálu, tistim v mestih Jerahmeélovcev, tistim v mestih Kenéjcev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 v'Rahali, tém v'Méſtih téh Ierahmeeliterjeu, tém v'Méſtih téh Keniterjeu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinovi Kinejca, Mojzesovega svaka, pa so šli iz Palmovega mesta z Judovimi sinovi v Judovsko puščavo južno od Arada in se naselili med ljudstvom.


Kinejcem je pa Savel sporočil: »Pojdite, umaknite se, pridite dol izmed Amalečanov, da vas z njimi vred ne uničim; kajti izkazali ste milost vsem Izraelovim sinovom, ko so šli iz Egipta.« Nato so se Kinejci umaknili izmed Amalečanov.


Prišli pa so Zifovci k Savlu v Gabao in rekli: »Ali se ne skriva pri nas David na gorskih višinah, pri Horesi, na griču Hakili, ki je južno od puščave?


Če je Akis vprašal: »Kam ste danes vdrli?« je odgovoril David: »V južno stran Judovo« ali »V južno stran Jerameelovo« ali »V južno stran Kenejcev.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ