Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 3:1 - Ekumenska izdaja

1 Deček Samuel je torej služil Gospodu pred Helijevimi očmi. Tisti čas je bila beseda Gospodova redka, videnje ni bilo pogostno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Deček Samuel pa je služil Gospodu pred Elijem. In beseda Gospodova je bila redka v tistih dneh, prikazen se ni ponavljala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Deček Samuel pa je služil Gospodu pred Élijevim obličjem. Tiste dni je bila Gospodova beseda redka, videnje ni prodrlo skozi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 INu kadar je ta Hlapzhizh Samuel ſlushil GOSPVDV pod Eli, je bila taiſti zhas tiga GOSPVDA beſséda draga, inu malu Prerokovanja

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 3:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne vidimo več svojih znamenj, ni preroka; ni ga med nami, ki bi vedel, doklej.


Brez razodetja ljudstvo podivja, a blagor mu, če se drži postave.


Smrtnike storim redkejše ko čisto zlato, ljudi redkejše kot ofirsko zlato.


Nesreča za nesrečo pride, govorica za govorico nastane. Tedaj bodo terjali prerokovanje od preroka, duhovniku izgine pouk in svèt starešinam.


Potem je Elkana šel v Ramato na svoj dom. Deček pa je služil Gospodu pred očmi duhovnika Helija.


Deček Samuel je torej služil pred Gospodom, prepasan s platnenim naramnikom.


Obudim pa si zvestega duhovnika, ki bo delal po mojem srcu in po moji duši, in mu pozidam stalno hišo, da bo vedno hodil pred mojim maziljencem.


Kdor koli od tvoje hiše potem še ostane, se mu pride klanjat za kak novec ali hleb kruha ter poreče: ‚Pripusti me, prosim, h kaki duhovniški službi, da bom imel košček kruha za hrano.‘«


Samuel je spal do jutra. Potem je odprl vrata Gospodove hiše. Samuel pa se je bal prikazen Heliju naznaniti.


Gospod se je še nadalje prikazoval v Silu; kajti Gospod se je razodeval Samuelu po Gospodovi besedi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ