Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 27:1 - Ekumenska izdaja

1 David je rekel v svojem srcu: »No, nekega dne me le pobere Savlova roka. Nič ni boljšega zame, kakor da pobegnem v deželo Filistejcev. Potem me bo Savel pustil in me ne bo več iskal po vseh Izraelovih pokrajinah. Tako bom ubežal njegovim rokam.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 David pa reče v srcu svojem: Nekega dne pa vendar poginem pod roko Savlovo. Najbolje zame, da naglo zbežim v deželo Filistejcev, in Savel me neha iskati po vseh pokrajinah Izraelovih, in tako se rešim roke njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 David je rekel v svojem srcu: »No, nekega dne me le pobere Savlova roka. Ni boljšega zame, zares, kot da zbežim v deželo Filistejcev. Potem me bo Savel pustil in me ne bo več iskal po vseh Izraelovih pokrajinah. Tako bom ubežal iz njegove roke.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 DAvid pak je taku miſlil v'ſvoim ſerci: Ieſt bom vſaj kej na en dan Saulu v'roke padèl. Meni nej niſhtèr bulſhiga, kakòr de béshim v'Philiſterſko Deshelo, de bo Saul nehal mene vezh yſkati po vſeh Israelſkih kraih, taku jeſt bom njegovim rokam vbéshal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 27:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeroboam je mislil v svojem srcu: »Zdaj bi se moglo kraljestvo povrniti k Davidovi hiši!


Kralj se je posvetoval in je dal narediti dve zlati teleti ter ljudstvu rekel: »Dosti dolgo ste hodili v Jeruzalem. Glej, Izrael, to je tvoj bog, ki te je pripeljal iz egiptovske dežele.«


Ker se je bal, je vstal in odšel, da bi si rešil življenje. Ko je prišel v Bersabo Judovo, je pustil ondi svojega služabnika.


Judov kralj Amasija je sprejel nasvet in dal Izraelovemu kralju Joasu, sinu Jehujevega sina Joahaza, sporočiti: »Pridi, da se poskusiva!«


Rekel sem v svojem strahu: »Vsak človek je varljiv!«


Pa pravim: O da bi imel peruti kot golob, odletel bi in počival!


Ali ti nismo tega že v Egiptu rekli: ‚Pusti nas, da služimo Egipčanom!‘ Saj bi bilo bolje za nas, da bi služili Egipčanom, kakor da umrjemo v puščavi.«


Dolgo odlašano upanje dela srce bolno, izpolnjena želja pa je drevo življenja.


Jaz, jaz sem, ki vas tolaži. Kdo si ti, da bi se bal umrljivega človeka, sina človekovega, ki izgine ko trava;


Zakaj nas vodi Gospod v to deželo, da pademo pod mečem? Naše žene in naši otroci bodo v plen. Ali ni bolje za nas, da se vrnemo v Egipt?«


Takoj je Jezus stegnil roko, ga prijel in mu rekel: »Malovernež, zakaj si dvomil?«


In rekel jim je: »Kaj ste tako boječi? Kako da še nimate vere?«


Zakaj tudi tedaj, ko smo prišli v Makedonijo, nismo imeli nobenega pokoja, temveč smo bili v vsem stiskani: zunaj boji, znotraj strah.


Gospod je rekel Samuelu: »Doklej boš žaloval nad Savlom, ker sem ga zavrgel, da ne bo kralj nad Izraelom? Napolni svoj rog z oljem in odpravi se na pot! Pošljem te k Betlehemcu Isaju, kajti med njegovimi sinovi sem si izvolil kralja!«


Samuel je vzel rog z oljem in ga mazilil sredi njegovih bratov. Od tega dne in nadalje je duh Gospodov prešinjal Davida. Samuel pa se je vzdignil in šel v Ramato.


David pa je še prisegel: »Tvoj oče dobro ve, da sem milost našel v tvojih očeh. Zato misli: ‚Tega Jonatan ne sme zvedeti, da se ne užalosti.‘ Toda kakor resnično Gospod živi in ti živiš, le en korak je med menoj in smrtjo!«


Tedaj je prerok Gad rekel Davidu: »Ne bivaj dalje v trdnjavi! Odpravi se in pojdi v Judovo deželo!« David se je odpravil in prišel v Jaarharet.


Rekel mu je: »Ne boj se! Kajti roka mojega očeta Savla te ne bo dosegla. Ti boš marveč kraljeval nad Izraelom in jaz bom prvi za teboj. Tudi moj oče Savel to ve.«


Ko bo Gospod dal mojemu gospodu vse dobro, kar je obljubil, in te postavil za vojvoda čez Izraela,


Zdaj torej, prosim, naj posluša moj gospod in kralj besede svojega hlapca! Ako te Gospod draži zoper mene, naj se pomiri z daritvijo. Ako pa so ljudje, naj bodo prekleti pred Gospodom, ker me zdaj odvračajo, da ne bi imel deleža pri Gospodovi dediščini, ko pravijo: ‚Pojdi, služi drugim bogovom!‘


Ko so filistejski knezi šli mimo po stotnijah in tisočnijah in je nazadnje tudi David s svojimi možmi šel z Akisom,


so filistejski knezi rekli: »Čemu so ti Hebrejci tukaj?« Akis je odgovoril filistejskim knezom: »Ali ni to David, hlapec Savla, Izraelovega kralja? Pri meni je že več časa ali let in nisem nič našel na njem, odkar je pribežal k meni do tega dne.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ