Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 25:40 - Ekumenska izdaja

40 Prišli so Davidovi hlapci k Abigaili v Karmel in ji sporočili: »David nas pošilja k tebi, da bi te vzel za svojo ženo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 In ko pridejo hlapci Davidovi k Abigaili v Karmel, jo ogovore in reko: David nas je poslal k tebi, da bi te vzel za ženo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

40 Davidovi hlapci so prišli k Abigájili v Karmel in ji govorili: »David nas pošilja k tebi, da bi te vzel za svojo ženo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

40 Inu kadar ſo Davidovi Hlapci k'Abigaili v'Karmel bily priſhli, ſo ony shnjo govurili, inu djali: David je nas h'tebi poſlal, de on tebe k'Sheni vsame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 25:40
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Glej, Rebeka je pred teboj. Vzemi jo ter pojdi, da bo žena sinu tvojega gospoda, kakor je Gospod odločil!«


Ko je David slišal, da je Nabal umrl, je rekel: »Hvaljen bodi Gospod, ki je moje osramočenje na Nabalu kaznoval in svojega služabnika obvaroval hudega! Gospod je Nabalovo hudobijo obrnil na njegovo glavo!« Nato je David dal sporočiti Abigaili, da bi si jo vzel za ženo.


Tedaj je vstala, se priklonila z obrazom do tal in rekla: »Glej, tvoja služabnica je pripravljena biti za deklo, da bi umivala noge hlapcem svojega gospoda.«


Ljubezniva žena dobi čast, marljivi dobijo bogastvo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ