Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 25:35 - Ekumenska izdaja

35 Potem je David sprejel iz njene roke, kar mu je prinesla, in ji rekel: »Pojdi v miru domov! Glej, uslišal sem te in se ozrl nate.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

35 David torej sprejme iz roke njene, kar mu je prinesla, in ji reče: Pojdi v miru gori v hišo svojo! Glej, slišal sem glas tvoj in se ozrl na tvojo osebo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

35 In David je vzel iz njene roke, kar mu je prinesla, njej pa je rekel: »Pojdi v miru v svojo hišo! Glej, uslišal sem tvoj glas in se ozrl nate.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

35 Inu David je vsel is nje roke, kar je njemu ona bila pèrneſla, inu je djal k'njej: Pojdi s'myrom gori v'tvojo hiſho, pole, jeſt ſim tvojo ſhtimo ſliſhal, inu na tvojo Perſono pogledal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 25:35
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odgovoril mu je: »Pojdi v miru!« Ko je odšel od njega nekoliko poti,


Jonatan pa je rekel Davidu: »Pojdi v miru! Prisegla sva si oba v imenu Gospodovem: ‚Gospod je priča med menoj in teboj, med mojim zarodom in tvojim zarodom na veke.‘«


Rekel mu je: »Glej, ozrl sem se nate tudi v tem, da ne razdenem mesta, o katerem si govoril.


On pa ji je rekel: »Hči, tvoja vera te je ozdravila. Pojdi v miru!«


Ženi pa je rekel: »Tvoja vera te je rešila, pojdi v miru!«


Ki ni pristranski z velikaši in ne ceni bogatega bolj od ubožca, ker so vsi delo njegovih rok.


Kralj mu je odgovoril: »Pojdi v miru!« Potem se je vzdignil in šel v Hebron.


Heli je odgovoril: »Pojdi v miru! Izraelov Bog naj ti izpolni prošnjo, s katero si se nanj obrnila.«


Zlata jabolka na srebrnih krožnikih je beseda, o pravem času izgovorjena.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ