1 Samuel 25:28 - Ekumenska izdaja28 Odpusti, prosim, pregrešek svoji dekli! Kajti Gospod bo mojemu gospodu gotovo ustanovil trajno hišo, ker moj gospod bije boje Gospodove. Naj se torej ne najde nič hudega na tebi ves čas tvojega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod28 Odpusti, prosim, dekli svoji prestopek; zakaj Gospod bo gotovo ustanovil trdno hišo gospodu mojemu, ker gospod moj se vojskuje v bojih Gospodovih, in nič hudega se ni našlo na tebi, odkar živiš. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod28 Odpusti, prosim, pregreho svoji dekli! Zares, Gospod bo mojemu gospodu zagotovo naredil trajno hišo, kajti moj gospod bije Gospodove boje in vse tvoje dni se v tebi ne bo našlo hudega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158428 Odpuſti tvoji Dékli tu pregriſhenje: Sakaj GOSPVD bo mojmu Goſpudu eno ſtanovitno hiſho naredil. Sakaj ti GOSPODNIE vojſkovanje vojſkujeſh, inu nepuſti obeniga hudiga nad tabo najdeniga biti, vſe tvoje shive dny. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |