1 Samuel 24:5 - Ekumenska izdaja5 Davidovi možje so mu rekli: »Glej, to je dan, o katerem ti je Gospod govoril: ‚Glej, dal ti bom tvojega sovražnika v roke, da mu storiš, kakor ti bo všeč.‘« David je vstal in na skrivnem odrezal konec Savlovega plašča. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 In možje Davidovi mu reko: Glej, to je dan, o katerem ti je govoril Gospod: Glej, jaz ti dam sovražnika tvojega v roko, in storiš mu, kakor se ti bo zdelo prav. Tedaj vstane David in tiho odreže rob Savlovega plašča. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Tedaj so Davidu rekli njegovi možje: »Glej, to je dan, o katerem ti je govoril Gospod: ›Glej, dajem ti tvojega sovražnika v tvojo roko, da mu storiš, kakor je dobro v tvojih očeh.‹« David je vstal in na skrivaj odrezal konec Savlovega plašča. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 Kadar je on pak ta Saulou ſhkriz bil odresal, je on ſam v'ſebe vdaril, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |