Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:12 - Ekumenska izdaja

12 Savel je rekel: »Poslušaj, Ahitobov sin!« Odgovoril je: »Tukaj sem, gospod.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In Savel veli: Čuj zdaj, sin Ahitubov! On odgovori: Glej, tu sem, gospod moj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Savel je rekel: »Poslušaj zdaj, Ahitúbov sin!« Rekel je: »Tukaj sem, moj gospod.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu Saul je rekàl: Poſluſhaj ti Ahitobou Syn. On je rekàl: Letu ſim, moj Goſpud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se je ozrl in me zagledal, me je poklical. Odgovoril sem: ‚Tukaj sem!‘


Ko je prišel Mifiboset, sin Jonatana, sinu Savlovega, k Davidu, je padel na obraz in se mu poklonil. David je rekel: »Mifiboset!« Odgovoril je: »Glej, tvoj hlapec.«


Dal sem se poiskati njim, ki niso po meni vpraševali, dal sem se najti njim, ki me niso iskali. Rekel sem: »Glej, tu sem, glej, tu sem!« narodu, ki še ni imenoval mojega imena.


Nato je kralj dal poklicati duhovnika Ahimeleka, Ahitobovega sina, in vso hišo njegovega očeta, duhovnike v Nobu, in vsi ti so prišli h kralju.


Savel mu je rekel: »Zakaj sta se zarotila zoper mene, ti in Isajev sin, da si mu dal kruha in meč in vprašal zanj Boga za svèt, tako da se je vzdignil zoper mene kot sovražnik, kakor je to zdaj?«


Tedaj je Savel svojim služabnikom, ki so stali okoli njega, rekel: »Poslušajte, Benjaminovci! Bo li vam vsem dal Isajev sin tudi njiv in vinogradov, bo li vas vse naredil za tisočnike in stotnike,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ