Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:51 - Ekumenska izdaja

51 David je pritekel, stopil k Filistejcu, prijel njegov meč, ga potegnil iz nožnice ter ga usmrtil s tem, da mu je z njim odsekal glavo. Ko so Filistejci videli, da je njihov junak mrtev, so zbežali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

51 In David priteče in stopi na Filistejca, in zgrabi meč njegov in ga potegne iz nožnice, ter ga usmrti in mu z njim odseka glavo. In ko Filistejci vidijo, da je njih junak mrtev, zbeže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

51 David je pritekel, stopil k Filistejcu, vzel njegov meč, ga potegnil iz nožnice in ga usmrtil, tako da mu je z njim odsekal glavo. Ko so Filistejci videli, da je njihov junak mrtev, so zbežali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

51 je on tekèl, inu je pèrſtopil h'timu Philiſterju, inu je vsel njegou Mezh, inu ga je is noshniz potégnil, inu je njega vbyl, inu shnym njemu glavo odſekal. KAdar ſo pak Philiſterji vidili, de je nyh ta ner mozhnéſhi mèrtou bil, ſo ony béshali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:51
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ubil je tudi Egipčana velikanske postave. Dasi je Egipčan imel v roki sulico, je šel nadenj s palico, iztrgal Egipčanu sulico iz roke in ga ubil z njegovo sulico.


Ko sta prišla v hišo, je ležal na postelji v svoji spalnici in spal. Zabodla sta ga in umorila ter mu odsekala glavo; potem sta vzela njegovo glavo ter šla vso noč po potu skoz ravnino.


In obesili so Amana na vislice, ki jih je pripravil za Mardoheja. In kraljeva jeza se je polegla.


pogasili silo ognja, ubežali ostrini meča, okrevali od bolezni, se okrepili v boju, v beg zapodili tuje vojske.


Ker so torej otroci deležni krvi in mesa, se je prav tako tudi sam udeležil obojega, da bi s smrtjo zrušil tistega, ki je imel oblast nad smrtjo, to je hudiča,


Tako je David premagal Filistejca s pračo in kamnom ter pobil in ubil Filistejca, ne da bi bil meč v Davidovi roki.


Duhovnik je odgovoril: »Glej, meč Filistejca Goljata, ki si ga ubil v Terebintovi dolini, je zavit v sukno za naramnikom! Če si ga hočeš vzeti, ga vzemi! Kajti drugega razen tega ni.« David je dejal: »Ni mu enakega, daj mi ga!«


David je rekel Ahimeleku: »Nimaš li tu pri roki sulice ali meča? Nisem namreč vzel s seboj ne svojega meča ne svojega orožja, ker je bilo kraljevo povelje nujno.«


so mu odsekali glavo in mu vzeli orožje ter poslali okrog po filistejski deželi, da bi se to oznanilo v templjih njihovih malikov in med ljudstvom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ