Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:18 - Ekumenska izdaja

18 Teh deset hlebov sira pa nesi tisočniku! Pozvedi, kako se godi tvojim bratom in sprejmi njihovo mezdo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 In teh deset svežih sirov donesi poveljniku njih tisoča, in obišči svoje brate in poglej, ali se jim dobro godi, in prinesi znamenje od njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Teh deset sirov pa nesi tisočniku! Poizvedi, kako se godi tvojim bratom, in vzemi od njih mezdo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 inu lete deſſet friſhke Syre, inu je neſsi Kapitanu, inu obyſzhi tvoje Brate, aku nym dobru gre, inu vsami kar ony tebi porozhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

je rekel Izrael Jožefu: »Ali ne pasejo tvoji bratje v Sihemu? Pridi, pošljem te k njim!« Odgovoril mu je: »Tukaj sem.«


Tedaj mu je rekel: »Pojdi torej, poglej, ali se godi dobro tvojim bratom in ali se godi dobro drobnici, in mi sporoči!« Tako ga je poslal iz hebronske doline in prišel je v Sihem.


medu, masla, ovac in kravjega sira za živež Davidu in ljudstvu, ki je bilo pri njem; kajti mislili so: »Ljudje so lačni, upehani in žejni v puščavi.«


Mardohej se je dan za dnem sprehajal pred dvoriščem ženske hiše, da bi zvedel, kako se Estera počuti in kaj se z njo godi.


Mojzes je šel tastu naproti in se je priklonil in ga poljubil: ko sta drug drugega vprašala, kako se jima godi, sta šla v šotor.


Čez nekaj dni je Pavel rekel Barnabu: »Vrniva se in poglejva, kako je z brati po vseh mestih, v katerih sva oznanjala Gospodovo besedo.«


In krenili so tja in prišli v hišo mladega levita, v Mihovo hišo, da bi ga pozdravili.


Tedaj je Isaj obložil osla s kruhom, mehom vina in kozličem ter po svojem sinu Davidu poslal Savlu.


Savel je z njimi in vsemi Izraelci v Terebintovi dolini v boju zoper Filistejce.«


Tedaj je David odposlal deset mladeničev; David je mladeničem naročil: »Pojdite v Karmel, stopite k Nabalu in ga pozdravite v mojem imenu!


Ko je David prišel do dvesto mož, ki so bili tako upehani, da niso mogli iti z njim, in jih je pustil pri potoku Besoru, so ti šli naproti Davidu in vojakom, ki so bili z njim. David je pristopil k tem ljudem in jih pozdravil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ