Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:22 - Ekumenska izdaja

22 Savel je dal Isaju sporočiti: »Naj ostane David v moji službi, ker mi je všeč.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In Savel pošlje k Jeseju in sporoči: Prosim, naj ostane David pred mano, zakaj našel je milost v mojih očeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Savel je poslal Jeseju sporočilo: »Naj David ostane pri meni, kajti našel je milost v mojih očeh!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Inu Saul je poſlal k'Isaju, inu je njemu puſtil povédati: Naj oſtane David pred mano. Sakaj on je gnado naſhil, pred mojema ozhyma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laban mu je odgovoril: »O da bi našel milost v tvojih očeh! Spoznal sem, da me je Gospod blagoslovil zaradi tebe.«


Zato je našel Jožef milost v njegovih očeh, tako da mu je smel streči. Postavil ga je tudi nad svojo hišo in dal v njegove roke vse, kar je imel.


Stopniška pesem, Davidova. Gospod, srce mi ne prevzetuje, oči se mi ne nosijo visoko; ne poganjam se za velike reči, ne za take, ki so zame previsoke;


Kralj jim je določil vsakdanji obrok kraljevih jedil in vina, ki ga je sam pil, in ukazal, naj jih izobražujejo tri leta, potem pa naj stopijo v kraljevsko službo.


Ampak tvoj služabnik Nunov sin Jozue bo prišel tja; osrči ga, kajti on jo bo dal Izraelu v last!


Tako je prišel David k Savlu in vstopil v njegovo službo. Ta ga je zelo vzljubil, tako da je postal njegov oproda.


Ko je torej prišel tisti duh od Boga nad Savla, je vzel David harfo in brenkal z roko; tedaj je Savlu odleglo ter bilo boljše in zli duh je odstopil od njega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ