Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:19 - Ekumenska izdaja

19 Savel je poslal sle k Isaju in sporočil: »Pošlji mi svojega sina Davida, ki je pri drobnici!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Zato pošlje Savel sle k Jeseju in sporoči: Pošlji mi Davida, sina svojega, ki je pri ovcah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Savel je poslal k Jeseju sle in rekel: »Pošlji mi svojega sina Davida, ki je pri drobnici!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Satu je Saul poſlal Sle k'Isaju, inu je njemu puſtil povédati: Poſhli tvojga Synu Davida k'meni, kateri je pèr ouzah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odšel je od ondod in našel Safatovega sina Elizeja, ko je oral. Pred seboj je imel dvanajst jarmov volov in bil sam pri dvanajstem. Elija je stopil k njemu in vrgel nanj svoj plašč.


da ga posadi med kneze, med kneze svojega ljudstva.


Besede Amosa, bivšega pastirja v Tekui, ki jih je slišal v videnju o Izraelu v dneh Ozija, kralja Judovega, in v dneh Jeroboama, sina Joasovega, kralja Izraelovega, dve leti pred potresom.


Tedaj je Samuel rekel Isaju: »Ali so to že vsi dečki?« Odgovoril je: »Manjka še najmlajši. Glej, ta pase drobnico!« In Samuel je velel Isaju: »Pošlji ponj! Kajti ne sedemo prej za mizo, dokler ne pride sem.«


Nekdo izmed služabnikov je odgovoril: »Glej, poznam Isajevega sina iz Betlehema, ki zna brenkati; je hraber junak, izkušen vojak, zgovoren, lepe postave in Gospod je z njim.«


Tedaj je Isaj obložil osla s kruhom, mehom vina in kozličem ter po svojem sinu Davidu poslal Savlu.


David je šel večkrat od Savla domov past drobnico svojega očeta v Betlehemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ