1 Samuel 16:18 - Ekumenska izdaja18 Nekdo izmed služabnikov je odgovoril: »Glej, poznam Isajevega sina iz Betlehema, ki zna brenkati; je hraber junak, izkušen vojak, zgovoren, lepe postave in Gospod je z njim.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 Nato odgovori eden iz mladeničev in reče: Glej, videl sem sina Jeseja Betlehemskega, ta zna dobro na strune in je hraber junak in vojščak ter pameten v govoru in lepe postave mož, in Gospod je z njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Eden izmed služabnikov je spregovoril in rekel: »Glej, videl sem sina Betlehemca Jeseja. Zna igrati, hraber junak je, bojevnik, spreten v besedi, postaven mož in Gospod je z njim.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 Natu je eden is mej téh Hlapzhizheu odgovuril, inu djal: Pole jeſt ſim vidil eniga Synu Isai, tiga Betlehemiterja, ta sna dobru na ſtrunah, en Iunazhki Mosh, inu dobèr vojſzhak, inu saſtopen v'rizheh, inu lép, inu GOSPVD je shnym. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |