Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:15 - Ekumenska izdaja

15 Savlovi služabniki so mu tedaj rekli: »Glej, zli duh te po božji volji muči!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 In Savlovi služabniki mu reko: Glej, prosim, hud duh od Boga te vznemirja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Savlovi služabniki so mu rekli: »Glej, saj te muči Božji zli duh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Tedaj ſo Saulovi Hlapzi djali k'njemu: Pole, en hud Duh od Buga tebe ſilnu nepokojniga dela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:15
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog pa je poslal zlega duha nad Abimeleka in sihemske meščane, tako da so se sihemski meščani izneverili Abimeleku,


Gospod je rekel Samuelu: »Doklej boš žaloval nad Savlom, ker sem ga zavrgel, da ne bo kralj nad Izraelom? Napolni svoj rog z oljem in odpravi se na pot! Pošljem te k Betlehemcu Isaju, kajti med njegovimi sinovi sem si izvolil kralja!«


Gospodov duh je stopil od Savla in mučil ga je zli duh, prihajajoč od Gospoda.


Naj vendar veli naš gospod, in tvoji služabniki, ki so pred teboj, bodo poiskali moža, ki zna brenkati na harfo. Kadar potem zli duh od Boga pride nadte, bo brenkal z roko in ti bo odleglo.«


Drugi dan je šinil zli duh od Boga v Savla, da je razgrajal v palači. David je brenkal z roko kakor vsak dan, Savel pa je imel sulico v roki.


Prišel je pa zli duh od Gospoda nad Savla. Sedel je v svoji palači in držal sulico v roki, medtem ko je David z roko brenkal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ