1 Samuel 15:27 - Ekumenska izdaja27 Ko se je Samuel obrnil, da bi odšel, je zgrabil za konec njegovega plašča, ki se je odtrgal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod27 In Samuel se obrne, da gre proč; on pa popade konec njegovega plašča, da se je odtrgal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod27 Samuel se je obrnil, da bi šel, oni pa je zgrabil za konec njegovega plašča in ta se je odtrgal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158427 Inu kadar ſe je Samuel bil okuli obèrnil, de bi prozh ſhàl, ga je on popadèl sa en ſhkriz njegove Suknje, inu ona ſe je reſtèrgala. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |