Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:7 - Ekumenska izdaja

7 Njegov oproda pa mu je odgovoril: »Stori, kar koli ti je pri srcu! Glej, jaz sem s teboj; kar ti želiš, jaz želim.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Nato mu odgovori oproda njegov: Stôri vse, kar ti je v srcu; kreni kamorkoli, glej, jaz sem s teboj po tvojem srcu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Njegov oproda mu je rekel: »Stôri vse, k čemur se ti nagiba tvoje srce. Pojdi! Glej, jaz mislim enako kot ti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Njegou Oprouda je njemu odguvoril: Sturi vſe, kar je v'tvoim ſercej, podi le tjakaj, pole, jeſt ſim s'tabo, kakòr tvoje ſerze hozhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kraljevi služabniki so kralju odgovorili: »Kakor koli izvoli gospod in kralj! Glej, tvoji hlapci smo!«


Natan je kralju odgovoril: »Pojdi, stori vse, kar je v tvojem srcu! Kajti Gospod je s teboj.«


Narodi so hrumeli, kraljestva so se majala; zagrmel je s svojim glasom, ginila je zemlja.


Tako govori Gospod nad vojskami: Tiste dni bo deset mož iz narodov vseh jezikov prijelo judovskega moža za rob suknje in bodo rekli: »Z vami pojdemo, zakaj slišali smo, da je Bog z vami!«


Tedaj je hitro poklical mladeniča, ki mu je nosil orožje, in mu velel: »Potegni svoj meč in me umori, da ne porečejo o meni: ‚Žena ga je ubila!‘« In njegov oproda ga je prebodel, da je umrl.


Ko se ti dogodé ta znamenja, delaj, kar zmore tvoja moč; kajti Bog je s teboj!


Jonatan je rekel svojemu oprodi: »Pridi, pojdiva na ono stran k straži teh neobrezancev! Morda nama bo Gospod pomagal; kajti za Gospoda ni zadržka, da ne bi pomagal z velikim ali majhnim številom.«


Jonatan je rekel: »Glej, pojdeva tja k onim možem in se jim pokaževa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ