Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:52 - Ekumenska izdaja

52 Dokler je Savel živel, je bila huda vojska zoper Filistejce. Če je torej Savel videl kakega junaškega in hrabrega moža, ga je vzel k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

52 In dokler je Savel živel, je bila trda vojska zoper Filistejce. Zato kjerkoli je Savel videl kakega junaškega in hrabrega moža, ga je vzel k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

52 Savel se je vse svoje dni silno bojeval proti Filistejcem. Brž ko je videl kakega močnega moža in kakega sposobnega mladeniča, ga je vzel k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

52 Ie bilu pak enu ſilnu bojovanje supèr Philiſterje, kakòr dolgu je Saul shiu bil. Inu ker je Saul eniga mozhniga inu junazhkiga Mosha h'Boju vidil, tiga je on k'ſebi vsel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:52
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj so se Filistejci zbrali v boj zoper Izraela: trideset tisoč voz in šest tisoč konjenikov in ljudstva številno, kakor je peska na morskem obrežju. Šli so in se utaborili v Mahmasu, vzhodno od Bethavena.


Savel si je priboril kraljestvo nad Izraelom. Bojeval se je na vseh straneh zoper vse svoje sovražnike, zoper Moabce, zoper Amonove sinove, zoper Edomce, zoper kralje v Sobi in zoper Filistejce; in kamor koli se je obrnil, je bil zmagovit.


Ko se je Samuel postaral, je postavil svoja sinova za sodnika Izraelu.


Rekel je: »To bodo pravice kralja, ki bo kraljeval nad vami. Jemal bo vaše sinove in si jih nastavljal, da bodo na njegovih vozeh in na konjih in da bodo tekali pred njegovim vozom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ