Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:50 - Ekumenska izdaja

50 Savlova žena se je imenovala Ahinoama in je bila hči Ahimaasova. Njegov vojskovodja se je imenoval Abner in je bil sin Savlovega strica Nera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

50 Ime Savlovi ženi pa je bilo Ahinoama, hči Ahimaazova. Poveljniku vojske njegove pa je bilo ime Abner, sin Nera, Savlovega strica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

50 Savlovi ženi je bilo ime Ahinóam, Ahimáacova hči. Njegovemu vojskovodju je bilo ime Abnêr, sin Nera, Savlovega strica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

50 Inu Saulovi Sheni je bilu ime Ahinoam, ena hzhy Ahimaaza, inu njegovimu Kapitanu zhes vojſko je bilu ime Abner, en Syn Nera, Sauloviga Striza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:50
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nerov sin Abner, poveljnik Savlove vojske, pa je vzel Savlovega sina Isboseta, ga prepeljal v Mahanaim


Ko se je vrnil Abner v Hebron, ga je odvedel Joab med vrata v stran, kakor da bi hotel na tihem z njim govoriti. In ga je zabodel ondi v trebuh. Tako je umrl zaradi krvi njegovega brata Asaela.


Kralj pa je rekel svojim služabnikom: »Ali ne veste, da je danes padel knez in velikan v Izraelu?


Dokler je bil boj med Savlovo in Davidovo hišo, je Abner trdno držal s Savlovo hišo,


Tudi vse, kar so posvetili videc Samuel, Kisov sin Savel, Nerov sin Abner, Sarvijin sin Joab, in vse druge posvečene reči so bile pod nadzorstvom Selemita in njegovih bratov.


pri polovici Manasejevega rodu v Galaadu Zaharijev sin Jado; pri Benjaminovcih Abnerjev sin Jasiel;


je rekel Savlov stric njemu in njegovemu hlapcu: »Kam sta hodila?« Odgovoril je: »Oslice iskat. Ko sva videla, da jih ni bilo, sva šla k Samuelu.«


Ko je Savel videl, kako je šel David nad Filistejca, je vprašal vojskovodjo Abnerja: »Abner, čigav sin je ta mladenič?« Abner je odgovoril: »Kakor resnično živiš, o kralj, ne vem.«


David se je vzdignil in prišel na kraj, kjer je Savel šotoril. David je videl mesto, kjer je spal Savel in Nerov sin Abner, poveljnik njegove vojske. Savel je namreč spal v vozni zagradi, vojaki pa so šotorili okoli njega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ