Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:48 - Ekumenska izdaja

48 Vedel se je hrabro in pobil Amaleka. Tako je rešil Izraela iz rok tistih, ki so ga plenili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

48 In vedel se je hrabro in porazil Amalekovce in je otel Izraela iz roke plenilcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

48 Ravnal je hrabro in udaril Amáleka. Tako je rešil Izraela iz roke njegovih plenilcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

48 inu je vkup sbral eno Vojſko, inu je Amalekiterje pobil, inu je Israela odtél od vſéh téh roke, kateri ſo njega rupali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:48
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ampak s krvjo pobitih, z mastjo junakov. Jonatanov lok se ni umikal, Savlov meč se brez uspeha ni vračal.


Tedaj je Gospod rekel Mojzesu: »Zapiši to v spomin v knjigo in zabičaj Jozuetu, da bom spomin na Amaleka docela izbrisal izpod neba!«


Tedaj je prišel Amalek in se je bojeval z Izraelom v Rafidimu.


Ko ti torej Gospod, tvoj Bog, nakloni mir pred vsemi tvojimi sovražniki okrog in okrog v deželi, ki ti jo daje v dedino Gospod, tvoj Bog, da jo prejmeš v last, izbriši spomin Amaleka izpod neba! Ne pozabi!«


Tedaj je Gospod obujal sodnike, ki so jih reševali iz rok njihovih roparjev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ