Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 10:27 - Ekumenska izdaja

27 Hudobneži pa so rekli: »Kaj nam bo ta pomagal?« Zaničevali so ga in mu niso prinesli daril. Ta pa se je delal, kakor da bi ne slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Belijalovi sinovi pa reko: Ta naj bi nam pomagal? In so ga zaničevali, in mu niso prinesli darov. Ali on se je delal, kakor da bi ne bil slišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Ničvredneži pa so rekli: »Kaj nam bo ta pomagal?« Pokazali so mu svoj prezir in mu niso prinesli darila. On pa je bil kakor gluh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Nekateri sanikerni ludje pak ſo djali: Kaj bi nam hotèl leta pomagati? Inu ſo ga ferahtali, inu mu néſo obeniga daru pèrneſli: Ali on ſe je dèrshal, kakor de bi neſliſhal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 10:27
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ondi pa je bil ničvreden mož z imenom Seba, Bokrijev sin, Benjaminovec. Zatrobil je na trombo in rekel: »Z Davidom nimamo deleža, tudi nimamo dediščine pri Isajevem sinu. Vsak na svoj dom, Izraelci!«


Tudi Moabce je potolkel in jih premeril z vrvjo, ko jih je položil na tla. Po dve vrvi jih je odmeril za smrt, po eno celo vrv pa za življenje. Tako so Moabci postali podložni Davidu in plačevali davek.


In sleherni izmed njih je prinesel svoje darilo, za vsako leto določeno dajatev, srebrne in zlate priprave, oblačila, orožje, dišave, konje in mezge.


Salomon pa je gospodoval nad vsemi kraljestvi od veletoka do filistejske dežele in do egiptovske meje. Prinašali so darila in bili Salomonu podložni vse dni njegovega življenja. 6 Salomon je imel štirideset tisoč vprežnih konj za svoje vozove in dvanajst tisoč konj za ježo. 7 Oni upravniki so vsak v svojem mesecu oskrbovali z živežem kralja Salomona in vse, ki so hodili h kralju Salomonu na hrano; skrbeli so, da ni nič manjkalo. 8 Tudi ječmen in slamo za konje in vprežne živali so spravljali na mesto, kjer je bil, vsak, kakor je bilo komu naročeno.


Zbrali so se pri njem lahkomiselni ljudje, ničvredneži, in so po moči presegli Salomonovega sina Roboama; Roboam je bil namreč premlad in malosrčen in jim ni bil kos.


Zato je Gospod utrdil kraljestvo v njegovi roki; ves Juda je prinašal darila Josafatu in imel je obilo bogastva in časti.


Tisti, ki mi strežejo po življenju, nastavljajo zanke, oni, ki mi želé hudo, grozijo s pogubo, nenehoma snujejo zvijače.


Kralji iz Tarsa in z otokov bodo dajali darila, kralji Arabcev in iz Sabe bodo prinašali darove.


Tudi si ne jemlji k srcu vseh govoric, ki se govoré; sicer bi slišal, kako te sramoti tvoj hlapec.


Molčali so in mu niso nič odgovorili. Zakaj kraljev ukaz se je glasil: »Ne odgovarjajte mu!«


Stopili so v hišo in zagledali dete z Marijo, njegovo materjo, in so padli predenj in ga počastili; in odprli so svoje zaklade in mu darovali zlata, kadila in mire.


Tega Mojzesa, ki so ga zavrgli z besedami: ‚Kdo te je postavil za poglavarja in sodnika?‘, tega je Bog v varstvu angela, ki se mu je v grmu prikazal, poslal za poglavarja in za rešitelja.


Ako slišiš v katerem izmed svojih mest, ki ti jih dá Gospod, tvoj Bog, da boš tam prebival,


Nato je ljudstvo reklo Samuelu: »Kdo je ta, ki je rekel: ‚Ali nam bo Savel kraljeval?‘ Izročite nam može, da jih pobijemo!«


Savel pa je odgovoril: »Ta dan ne bo nihče umrl; kajti danes je Gospod podelil zmago Izraelu!«


Tedaj je Isaj obložil osla s kruhom, mehom vina in kozličem ter po svojem sinu Davidu poslal Savlu.


Helijeva sinova pa sta bila hudobneža; nista se menila za Gospoda


Zdaj torej premisli in glej, kaj ti je storiti! Kajti hudo je sklenjeno zoper našega gospoda in zoper vso njegovo hišo. Sam pa je prehudoben, da bi mogel kdo z njim govoriti.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ