Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 10:14 - Ekumenska izdaja

14 je rekel Savlov stric njemu in njegovemu hlapcu: »Kam sta hodila?« Odgovoril je: »Oslice iskat. Ko sva videla, da jih ni bilo, sva šla k Samuelu.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Savlov stric pa reče njemu in njegovemu hlapcu: Kam sta bila šla? Odgovori: Oslice iskat, in ko sva videla, da jih ni, sva šla k Samuelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 je Savlov stric rekel njemu in njegovemu hlapcu: »Kod sta hodila?« Rekel je: »Oslice iskat. Ko pa sva videla, da jih ni, sva šla k Samuelu.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 SAulou Striz pak je rekàl k'njemu inu k'njegovimu Hlapzu: Kam ſta bila ſhla? Ona ſta odgovurila: Oſlize yſkat, inu kadar ſva vidila de nyh nej bilu, ſva priſhla k'Samuelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 10:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa je prišel in se ustopil pred svojega gospoda, ga je Elizej vprašal: »Od kod, Giezi?« Odgovoril je: »Tvoj služabnik ni nikamor šel.«


Ko je njegova preroška zamaknjenost minula in je prišel na višino,


Savlov stric je dejal: »Povej mi, prosim, kaj vama je povedal Samuel!«


Savlova žena se je imenovala Ahinoama in je bila hči Ahimaasova. Njegov vojskovodja se je imenoval Abner in je bil sin Savlovega strica Nera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ