Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 5:3 - Ekumenska izdaja

3 tudi ne, kakor bi nad svojimi deleži gospodovali, marveč kakor vzor čredi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Ne nastopajte kot gospodarji ali tirani, ampak bodite predvsem dober zgled cerkvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Niti, liki gospodüvajôči nad Gospodnovov öročínov; nego példa bodôči te črêde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 tudi ne kakor gospodovalci svoje posesti, temveč tako, da ste zgledi čredi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Nikar ne nastopajte gospodovalno do tistega, kar vam je zaupano, ampak bodite čredi v zgled.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 nikar de bi hotéli zhes Farmane goſpodovati, temuzh bodite tiga kardella naprej poſtaulene priglihe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 5:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blagor narodu, čigar Bog je Gospod, ljudstvu, ki si ga je izvolil za dedno last.


Spomni se svoje občine, ki si jo zdavnaj ustanovil, rodu, ki si ga sebi v last odkupil, Sionske gore, kjer si prestol postavil!


Slabih niste krepčali, bolnih niste ozdravljali, ranjenih niste obvezovali, razkropljenih niste nazaj pripeljavali, izgubljenih niste iskali, temveč ste jim gospodovali trdo in nasilno.


Pasi svoje ljudstvo s svojo palico, čredo svoje lastnine, ki osamela prebiva v gozdu sredi rodovitne dežele. Naj pasejo v Basanu in Galaadu kakor v dneh starodavnosti!


Ti pa in s teboj tvoji sinovi opravljajte svojo duhovniško službo v vsem, kar zadeva oltar in znotraj za zagrinjalom; tako opravljajte službo! Kot dar vam izročam vašo duhovniško službo. Drug pa, ki bi se približal, mora umreti.«


Zgled sem vam namreč dal, da bi tudi vi delali, kakor sem vam jaz storil.


Pazite nase in na vso čredo, v kateri vas je Sveti Duh postavil za predstojnike, da vodite Cerkev Boga, ki jo je pridobil z lastno krvjo.


Sicer pa v Gospodu ni ne mož brez žene ne žena brez moža.


Kaj je vendar Apolo in kaj je Pavel? Služabnika sta, po katerih ste vero prejeli, in sicer vsak, kakor mu je dal Gospod.


Kajti božji sodelavci smo, vi pa ste božja njiva, božja zgradba.


ne, kakor da gospodujemo nad vašo vero, marveč smo sodelavci pri vašem veselju; kajti v veri ste trdni.


Ne oznanjamo namreč sebe, ampak Jezusa Kristusa kot Gospoda, sebe pa kot vaše služabnike zaradi Jezusa.


Kajti Gospodov delež je njegovo ljudstvo, Jakob njemu odmerjena dédiščina.


Posnemajte mene, bratje, in glejte na tiste, ki tako živé, kakor imate zgled v nas.


Česar ste se naučili, kar ste prejeli in slišali in na meni videli, to izvršujte, in Bog miru bo z vami.


tako da ste postali zgled vsem vernim v Makedoniji in Ahaji.


ne, kakor da bi ne imeli pravice, ampak da bi vam sebe dali v zgled za posnemanje.


Nihče naj tvoje mladosti ne prezira, temveč bodi vernikom zgled v besedi, v vedênju, v ljubezni, v veri, v čistosti.


v vsem, in sam se kaži kot vzor dobrih del; v poučevanju ohrani nepopačenost, častitljivost,


Vi pa ste izvoljen rod, kraljevsko duhovništvo, svet narod, pridobljeno ljudstvo, da bi oznanjali slavna dela njega, ki vas je poklical iz teme v svojo čudovito luč,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ