Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 4:16 - Ekumenska izdaja

16 ako pa kot kristjan, naj se ne sramuje, ampak naj poveličuje Boga v tem imenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Kdor pa trpi samo zato, ker je kristjan, se mu ni treba sramovati. Zahvaljujte se Bogu za to prednost, da ste člani njegove družine in da nosite njegovo čudovito ime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Či pa, liki krstšenik, trpí; ne bojdi ga srám: nego naj diči Bogá v tom táli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 če pa trpi kot kristjan, ne bodi ga sram, a slavi naj Boga v tem imenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Če pa kdo trpi kot kristjan, naj ga ne bo sram, ampak naj v tem imenu poveličuje Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Aku on pak tèrpy, kakòr en Kèrſzhenik, taku ſe on neſramuj, on zhaſti pak Boga v'letim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 4:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Zato slavite Gospoda, prebivalci vzhoda, vi na morskih obrežjih, ime Gospoda, Izraelovega Boga!«


Toda vsemogočni Gospod mi pomaga, zato nisem bil osramočen. Zaradi tega sem naredil svoj obraz ko kremen, saj sem vedel, da ne bom osramočen.


Ne boj se, ker ne boš osramočena! Ne sramuj se, ker ne boš zardevala! Zakaj sramoto svoje mladosti boš pozabila in nečasti svojega vdovstva se ne boš več spominjala.


in ko ga je našel, ga je vzel s seboj v Antiohijo. Celo leto sta bila skupaj v tej občini in sta učila veliko množico, in najprej so v Antiohiji učence imenovali kristjane.


Agripa nato Pavlu: »Malo manjka, pa bi me pregovoril, da bi postal kristjan.«


Želimo pa od tebe slišati, kaj misliš; kajti o tem nauku nam je znano, da mu povsod nasprotujejo.«


Ti so pa izpred velikega zbora odhajali veseli, da so bili vredni za Jezusovo ime trpeti zasramovanje.


Tako namreč pričakujem in upam, da ne bom v ničemer osramočen, ampak bo tudi zdaj kakor vselej z vso srčnostjo Kristus poveličan v mojem telesu, bodisi z življenjem, bodisi s smrtjo.


Kajti dana vam je bila zaradi Kristusa milost, ne samo, da vanj verujete, marveč da zanj tudi trpite


To je tudi vzrok, da to trpim, a ne sramujem se, zakaj vem, komu sem veroval, in sem prepričan, da more moj zaklad ohraniti za oni dan.


Ali ne sramoté prav ti lepega imena, ki se je klicalo na vas?


Lepo živite med neverniki, da bodo v tem, v čemer vas obrekujejo kot hudodelce, zaradi dobrih del, ki jih bodo videli, v dan obiskanja začeli Boga slaviti.


Če kdo govori, govôri kakor božje besede. Če kdo služi, služi kakor z močjo, ki jo daje Bog, da se bo v vsem slavil Bog po Jezusu Kristusu, ki ima slavo in moč na vekov veke. Amen.


Ako vas zasramujejo zaradi Kristusovega imena, blagor vam; zakaj Duh slave in moči, Duh božji, počiva nad vami.


Zato naj tudi tisti, ki trpé po božji volji, svoje duše priporočajo zvestemu Stvarniku z dobrimi deli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ