Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 7:12 - Ekumenska izdaja

12 in dež je lil na zemljo štirideset dni in štirideset noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In lil je dež na zemljo štirideset dni in štirideset noči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Štirideset dni in štirideset noči je deževalo na zemljo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 inu je deshilu na Semlo ſhtirideſſet dny inu ſhtirideſſet nozhy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 7:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prišel je tedaj štiridesetdnevni potop čez zemljo. Vode so narastle in vzdignile ladjo, tako da je plavala nad zemljo.


Zakaj še sedem dni in dal bom deževati na zemljo štirideset dni in štirideset noči; in potrebil bom z zemlje vsa bitja, ki sem jih naredil.«


Zaprli so se studenci brezna in zatvornice neba in dež z neba se je ustavil.


Vstal je, jedel in pil ter potoval v moči tiste jedi štirideset dni in štirideset noči do božje gore Horeba.


Mojzes je šel v sredo oblaka, ko je stopil na goro. Štirideset dni in štirideset noči je ostal Mojzes na gori.


In ko se je štirideset dni in štirideset noči postil, je bil potem lačen.


Jaz sem torej kakor prej ostal na gori štirideset dni in štirideset noči in Gospod me je uslišal tudi to pot. Gospod je opustil namero, da bi te pogubil.


Potem sem padel pred Gospoda in molil kakor prvič; štirideset dni in štirideset noči nisem jedel kruha in ne pil vode zaradi vseh vaših grehov, s katerimi ste se pregrešili, ko ste delali, kar je hudo v Gospodovih očeh, tako da ste ga razdražili.


Šel sem na goro, da prejmem kamnitni tabli, tabli zaveze, ki jo je Gospod sklenil z vami, in sem ostal na gori štirideset dni in štirideset noči; nisem jedel kruha in ne pil vode.


po teh je bil tedanji svet v povodnji pokončan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ