Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 7:11 - Ekumenska izdaja

11 V šeststotem letu Noetovega življenja, sedemnajsti dan drugega meseca, ta dan so pridrli vsi studenci velikega brezna in so se odprle zatvornice neba;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ko je imel Noe šeststo let svojega življenja, v drugem mesecu, sedemnajsti dan meseca, prav ta dan se razkoljejo vsi studenci brezna vélikega in zatvornice neba se odpro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 V šeststotem letu Noetovega življenja, na sedemnajsti dan drugega meseca, so začeli bruhati vsi studenci velikih globin in odprle so se nebesne zapornice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 KAdar je Noah bil ſheſt ſtu lejt ſtar, na ſedemnajſti dan drusiga Méſza, tu je na ta dan, v'katerim ſo ſe predèrli vſi Studenci te velike globoſzhine: Inu Nebeſka ukna ſo ſe odpèrla,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 7:11
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Bog je naredil oblok ter ločil vode, ki so bile pod oblokom, od vodá, ki so bile nad oblokom. Zgodilo se je tako.


Zakaj, glej, poslal bom povodenj na zemljo, da pokončam vse meso pod nebom, ki je v njem dih življenja; vse, kar je na zemlji, naj premine.


Noe je imel šeststo let, ko je prišla povodenj čez zemljo.


In sedemindvajseti dan drugega meseca je bila zemlja suha.


Zaprli so se studenci brezna in zatvornice neba in dež z neba se je ustavil.


je dvornik božjemu možu odgovoril: »Glej, Gospod je pač naredil zatvornice na nebu, ali kako se bo to zgodilo?« Ta pa je odvrnil: »Glej, videl boš to z lastnimi očmi, a ne boš jedel od tega.«


Pribočnik, na čigar roko se je kralj opiral, je božjemu možu rekel: »Glej, Gospod je pač naredil zatvornice na nebu, ali kako se bo to zgodilo?« Ta pa je odvrnil: »Glej, videl boš to z lastnimi očmi, a ne boš jedel od tega.«


Glej, on zadrži vode, in nastane suša, jih spusti, in razrijejo zemljo.


Rov koplje daleč od živih, visi brez podpore za nogo in se vznaša dol proč od ljudi.


Si li prišel do vrelcev morja in si se sprehajal v prepadu vodovja?


Kdo šteje z modrostjo oblake? Kdo daje, da mirujejo mehovi neba,


Kakor v mehu zbira morske vode, in v shrambe devlje vodovje globin.


Ti si odprl studence in potoke, ti si posušil obilne reke.


z njegovo vednostjo so izbruhnila brezdanja vodovja, in oblaki kapljajo roso.


Kdor zbeži pred grozo, pade v jamo. Kdor zleze iz jame, se ujame v zadrgo. Da, zatvornice višav se odpró in stresejo se temelji zemlje.


Zemlja se razbije, raztrešči, zemlja se raztrga, razpoči, zemlja se maje, omahuje.


Mene se nočete bati, govori Gospod, pred menoj se nočete tresti? Sipino sem postavil morju za mejo, kot večno ograjo, ki je ne prestopi. Četudi bučé valovi: nič ji ne morejo, četudi butajo ob obalo: ne pridejo čez.


Ko zadoni njegov glas, zašumé vode na nebu, on privede oblake od konca zemlje, med bliskanjem dela dež in pripelje veter iz svojih shramb.


Zakaj tako govori vsemogočni Gospod: Spremenim te v opustošeno mesto, kakor mesta, ki v njih ne stanujejo več, ko pripeljem nadte brezdanje vodovje, da te pokrijejo velike vode.


Prinesite vso desetino v skladišče, da bo zaloga v moji hiši, in preizkusite me v tem, govori Gospod nad vojskami. Ali vam ne odprem zatvornic neba in ne zlijem na vas blagoslova do preobilja?


Kakor so namreč v dneh pred potopom jedli in pili, se ženili in hčere možili do dne, ko je Noe šel v ladjo,


Ko bodo namreč govorili: »Mir in varnost,« takrat jim pride nagla poguba kakor noseči porodna bolečina in ne bodo ubežali.


po teh je bil tedanji svet v povodnji pokončan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ