Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 6:12 - Ekumenska izdaja

12 In Bog je pogledal zemljo in glej, bila je popačena; kajti vse meso je popačilo svojo pot na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In Bog je videl zemljo, in glej, popačena je bila, kajti vse meso je popačilo pot svojo na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Bog je pogledal na zemljo in glej, bila je pokvarjena; vse meso je spridilo svojo pot na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu Bug je pogledal na Semlo, inu pole, ona je bila ſkashena. Sakaj vſe Meſſu je bilu ſkasilu ſvoj pot na Semli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 6:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekel je torej Gospod: »Vpitje zoper Sodomo in Gomoro je res veliko in njihov greh res silno velik.


Stopim dol, da vidim, ali so res tako delali, kakršno je vpitje, ki prihaja do mene, ali ne; zvedeti hočem.«


Tedaj je Bog rekel Noetu: »Konec vsega mesa sem sklenil; kajti zemlja je polna njih hudobije. Zato jih bom, glej, pokončal z zemljo vred.


Tedaj je rekel Gospod Noetu: »Pojdi v ladjo ti in vsa tvoja družina; kajti videl sem te pravičnega pred seboj v tem rodu!


Preminilo je vse meso, ki se je gibalo na zemlji: ptice, živina, zveri in vsa laznina, ki lazi po zemlji, in vsi ljudje;


In Bog je govoril: »To naj bo znamenje zaveze, ki sem jo sklenil med seboj in vami in vsakim živim bitjem, ki je pri vas, za vse prihodnje rodove.


Pred ljudmi zapoje in reče: »Grešil sem in delal krivico, a Bog mi ni povrnil;


Na vsakem kraju so Gospodove oči, ki gledajo na hudobne in dobre.


in vse človeštvo bo videlo božje zveličanje.‘«


če staremu svetu ni prizanesel, ampak je Noeta kot osmega ohranil za glasnika pravice, ko je poslal potop na svet brezbožnežev;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ