Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 5:32 - Ekumenska izdaja

32 Ko pa je Noe imel petsto let, je dobil sinove Sema, Kama in Jafeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 Ko je pa imel Noe petsto let, rodi Sema, Hama in Jafeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 Ko je bil Noe star petsto let, so se Noetu rodili Sem, Ham in Jafet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 NOah je bil petſtu lejt ſtar, inu je rodil Sema, Hama, inu Iepheta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 5:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To je rodovnik Noetovih sinov, Sema, Kama in Jafeta. Tem so se po potopu rodili sinovi.


Tudi Semu, očetu vseh Heberjevih sinov, starejšemu bratu Jafetovemu, so se rodili sinovi.


To so rodovi Noetovih sinov po svojih potomcih in narodih; od teh so se razširili narodi na zemlji po potopu.


Kamovi sinovi: Kus, Mesraim, Fut in Kanaan.


In vseh dni Lamehovih je bilo sedemsto sedeminsedemdeset let, potem je umrl.


Ko so se ljudje začeli na zemlji množiti in so se jim rodile hčere,


In Noe je imel tri sinove: Sema, Kama in Jafeta.


Prav ta dan je šel v ladjo Noe in z njim njegovi sinovi Sem, Kam in Jafet in Noetova žena ter tri žene njegovih sinov;


Noe je imel šeststo let, ko je prišla povodenj čez zemljo.


temu Kajnan, temu Arfaksad, temu Sem, temu Noe, temu Lameh,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ