Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 49:11 - Ekumenska izdaja

11 Za trto bo privezoval svojega osliča in za žlahtno trto mladiča svoje oslice; v vinu bo pral svojo obleko in v krvi grozdja svoje oblačilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Priveže za trto osliča svojega in za plemenito trto oslice svoje mladiča ter pere v vinu obleko svojo in v krvi grozdja plašč svoj;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Za trto bo privezoval oslička in za žlahten trs mladiča oslice; v vinu bo pral svojo obleko, v grozdni krvi svoje oblačilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 On bo ſvoje Shrybe k'Vinſki tèrti pèrvesal, inu ſvoje Oſlice Synu k'shlahtni Mladici, on bo ſvoj Gvant u'Vini pral, inu ſvoj Plaſzh u'Vinſkih jagod krij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 49:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iskré se mu oči od vina in zobje so beli od mleka.


dokler ne pridem, da vas vzamem v deželo, ki je enaka vaši deželi, v deželo žita in vina, deželo kruha in vinogradov, deželo oljk in medu, da boste živeli in ne umrli. Ne poslušajte Ezekija, ker vas zapeljuje, govoreč: ‚Gospod nas bo rešil!‘


Glej, prišli bodo dnevi, govori Gospod, ko bo stopal orač tesno za žanjcem in tlačilec grozdja za sejalcem; z gora bo kapljal vinski mošt in teklo bo z vseh gričev.


Sedeli bodo vsak pod svojo trto in pod svojo smokvo, ne da bi jih kdo vznemirjal. Govorila so usta Gospoda nad vojskami!


smetano govedi in drobnice mleko, kakor tudi tolščo jagnjet in ovnov, basanskih volov in kozlov, s pšenico najboljšega jedra; in pil si kri grozdja, vino iskreče.


Kajti Gospod, tvoj Bog, te pelje v lepo deželo, v deželo potokov, studencev in jezer, ki izvirajo po dolinah in gorah;


v deželo pšenice in ječmena, vinske trte, smokev in granatnih jablan, v deželo oljk in medu;


In tlačili so v tlačilnici zunaj mesta in kri je tekla iz tlačilnice do konjskih uzd, tisoč šeststo tečajev daleč.


da boste jedle meso kraljev in meso poveljnikov in meso mogočnjakov in meso konj in njih jezdecev in meso vseh svobodnih in sužnjev in majhnih in velikih.«


In odgovoril sem mu: »Moj Gospod, ti veš.« In rekel mi je: »To so tisti, ki so prišli iz velike bridkosti ter so oprali svoja oblačila in jih očistili v Jagnjetovi krvi.


iz rodu Simeonovega dvanajst tisoč, iz rodu Levijevega dvanajst tisoč, iz rodu Isaharjevega dvanajst tisoč,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ