Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 48:3 - Ekumenska izdaja

3 Potem je rekel Jakob Jožefu: »Vsemogočni Bog se mi je prikazal v Luzi v kanaanski deželi in me blagoslovil

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In Jakob reče Jožefu: Bog silni, Vsegamogočni, se mi je prikazal v Luzu v deželi Kanaanski ter me je blagoslovil

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Jakob je rekel Jožefu: »Bog Mogočni se mi je prikazal v Luzu v kánaanski deželi in me blagoslovil

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu je djal k'Iosephu: Ta vſigamogozhi Bug ſe je meni prikasal v'Luzi, v'Kanaanſki desheli, inu je mene shegnal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 48:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa je imel Abram devetindevetdeset let, se je Gospod prikazal Abramu in mu rekel: »Jaz sem vsemogočni Bog. Hodi pred menoj in bodi popoln!


Silno silno te bom pomnožil in napravil bom iz tebe narode in kralji bodo izšli iz tebe.


Bog vsemogočni te blagoslovi in te razplodi in te razmnôži, da bo od tebe množica ljudstev!


In Jakobu so naznanili: »Glej, tvoj sin Jožef prihaja k tebi!« Izrael je tedaj zbral svoje moči in se usedel na postelji.


po Bogu tvojega očeta, ki naj ti pomaga, in po Vsemogočnem, ki naj te blagoslavlja z blagoslovi neba od zgoraj, z blagoslovi brezna od spodaj, z blagoslovi prsi in materinega telesa!


Prikazal sem se Abrahamu, Izaku in Jakobu pod imenom ‚El Šaddaj‘ (‚Bog Vsemogočni‘); a z imenom ‚Jahve‘ se jim nisem razodel.


V materinem telesu se je prijel za bratovo peto, ko je odrasel, se je boril z Bogom,


in imelo božjo veličastnost. Njegov sijaj je bil podoben najdražjemu kamnu, kakor kamnu jaspisu, ki se je svetil kot kristal;


Jožefova hiša je dala Betel ogledati; mesto se je prej imenovalo Luza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ