Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 47:5 - Ekumenska izdaja

5 Tedaj je rekel faraon Jožefu: »Tvoj oče in tvoji bratje so prišli k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In Faraon ogovori Jožefa, rekoč: Oče tvoj in bratje tvoji so prišli k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Faraon je tedaj rekel Jožefu: »Tvoj oče in tvoji bratje so prišli k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu Pharao je djal k'Iosephu: Tvoj Ozha inu tvoji Bratje ſo h'tebi priſhli:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 47:5
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dalje so rekli faraonu: »Prišli smo, da bi kot tujci bivali v tej deželi; kajti ni paše za našo drobnico, ki jo imajo tvoji hlapci, ker lakota pritiska v kanaanski deželi. In zdaj prosimo, naj smejo bivati tvoji hlapci v gesenski deželi.«


Egiptovska dežela ti je na razpolago. V najboljšem delu dežele naseli očeta in brate! Naj prebivajo v gesenski deželi; in če veš, da so med njimi sposobni možje, jih postavi za nadzornike moje živine!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ