Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 47:12 - Ekumenska izdaja

12 In Jožef je preskrboval očeta in brate in vso očetovo družino z živežem po številu otrok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In Jožef je priskrboval živež očetu svojemu in bratom svojim in vsej rodbini očeta svojega, primerno številu njih otročičev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 In Jožef je preskrboval očeta in brate in vso očetovo hišo z živežem po številu otrok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu on je ſvojga Ozheta inu ſvoje Brate oſkèrbil, inu vſo Hiſho ſvojga Ozheta, ſlejdniga po tém, kulikèr je Otruk imèl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 47:12
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prebival boš v gesenski deželi in boš blizu mene, ti in tvoji sinovi in sinovi tvojih sinov, tvoja drobnica in tvoja goved, in vse, kar imaš.


Tu te bom živil, kajti še pet let bo lakota, da ne obubožaš s svojo družino in z vsem, kar imaš.‘


Zato me je Bog poslal pred vami, da ohrani vaš rod na zemlji in vas s čudovito pomočjo obvaruje pri življenju.


Jožef je tedaj prišel in faraonu sporočil: »Moj oče in moji bratje so prišli s svojo drobnico in s svojo govedjo in z vsem, kar imajo, iz kanaanske dežele in so, glej, v gesenski deželi.«


Ljudstvo pa je preselil v mesta od enega konca egiptovske pokrajine do drugega.


Od pridelkov dajte eno petino faraonu, štiri petine pa imejte kot seme za polje in kot hrano zase in za svoje družine in za hrano za svoje otroke!«


Zdaj torej se nikar ne bojte! Jaz bom skrbel za vas in vaše otroke!« Tako jih je tolažil in izpodbujal k pogumu.


Spoštuj očeta in mater, da boš dolgo živel v deželi, ki ti jo dá Gospod, tvoj Bog!


Nanj se obesi vse imetje hiše njegovega očeta, mladike in odrastki, vse male posode, od kotlic do vsakršnih vrčev.


Mogli bi kot Kristusovi apostoli biti ostri, ali nastopili smo sredi vas milo, kakor neguje mati svoje otroke.


Zakaj telesna vaja je za malokaj koristna, za vse koristna pa je pobožnost, ker ima obljubo sedanjega in prihodnjega življenja.


Ako pa ima katera vdova otroke ali vnuke, naj se ti predvsem učé z domačimi spoštljivo ravnati in svojim staršem povračevati; to je namreč Bogu všeč.


Ako pa kdo za svoje, in zlasti za domače, nima skrbi, je vero zatajil in je hujši od nevernika.


Naj poživlja tvojo dušo in te ohranjuje v starosti. Kajti rodila ga je tvoja snaha, ki te ljubi in ti je boljša nego sedem sinov.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ