Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 41:7 - Ekumenska izdaja

7 In drobni klasi so pogoltnili sedem debelih in polnih klasov. Nato se je faraon prebudil in glej, bile so sanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Drobni klasovi pa pogoltnejo sedem debelih in polnih klasov. In ko se Faraon zbudi, glej, sanje so bile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Drobni klasi so pogoltnili sedem debelih in polnih klasov. Tedaj se je faraon prebudil in glej, bile so sanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Inu ty ſedem màdli Klaſſuvi, ſo te ſedem debelle inu polne Klaſſuve poshèrli. Tedaj ſe je Pharao obudil, inu je vidil, de je tu ena ſajnja bila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 41:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toda Bog je prišel k Abimeleku ponoči v sanjah in mu rekel: »Glej, umrl boš zaradi žene, ki si jo dal pripeljati; kajti moža ima.«


Jožef pa je imel sanje in jih povedal bratom; zato so ga še bolj sovražili.


In glej, za njimi je poganjalo sedem drobnih in od vzhodnega vetra osmojenih klasov.


Zjutraj je bil njegov duh vznemirjen. Zato je dal poklicati vse egiptovske pismouke in modrijane. Faraon jim je povedal sanje, a ni bilo nikogar, ki bi jih razložil faraonu.


Ko se je Salomon prebudil, glej, so bile sanje. Nato je šel v Jeruzalem, stopil pred skrinjo zaveze Gospodove ter daroval žgalne daritve, opravil mirovne daritve in priredil gostijo vsem svojim služabnikom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ