Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 41:30 - Ekumenska izdaja

30 Za njimi pa nastopi sedem let lakote in pozabljena bo vsa obilnost v egiptovski deželi in lakota použije deželo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 A za njimi pride sedem let lakote, v katerih se pozabi vsa tista obilost po deželi Egiptovski: trla namreč bo lakota to deželo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Za njimi pa nastopi sedem let lakote in pozabljeno bo vse obilje v egiptovski deželi in lakota bo izčrpala deželo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 inu po tehiſtih bodo ſedem draga lejta priſhla, de ſe bo posabila vſa takova obilnoſt, katera je bila v'Egyptouſki desheli, inu ta draginja bo to deshelo pozerala,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 41:30
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako so jim prišle v trebuh, a se ni poznalo, da so jim v trebuh prišle; bile so grde kakor poprej. Nato sem se prebudil.


Sedem mršavih in grdih krav pa, ki so stopale za njimi, je sedem let; in sedem praznih in od vzhodnega vetra osmojenih klasov je sedem let lakote.


In ne bo se več opazila obilnost v deželi zaradi te lakote, ki bo potem prišla; kajti silno huda bo.


Jožef je dal prvorojencu ime Manase, češ: »Bog mi je dal pozabiti vse moje trpljenje in vso hišo mojega očeta.«


In začelo je prihajati sedem let lakote, kakor je Jožef napovedal. Tedaj je nastala lakota po vseh deželah, po vsej egiptovski deželi pa je bilo kruha.


Ko je torej lakota nastopila po vsej zemlji, je Jožef odprl vse žitnice in prodajal žito Egipčanom. Lakota pa je bila v egiptovski deželi vedno hujša.


Po vsej zemlji ni bilo kruha; kajti lakota je hudo pritiskala. Tudi egiptovska dežela in kanaanska dežela sta bili izčrpani po lakoti.


Gad je prišel k Davidu in mu tole naznanil: »Ali naj ti pridejo v deželo tri leta lakote? Ali naj tri mesece bežiš pred svojimi nasprotniki, ki te bodo preganjali? Ali naj bo v tvoji deželi tri dni kuga? Premisli sedaj in glej, kaj naj odgovorim njemu, ki me je poslal!«


Elija, Tesban iz Tesb v Galaadu, je rekel Ahabu: »Kakor resnično živi Gospod, Izraelov Bog, kateremu služim, ne bo ta leta ne rose ne dežja, razen na mojo besedo.«


Elizej je rekel ženi, ki ji je oživil sina: »Vzdigni se, odidi s svojo družino in bivaj kjer koli v tujini! Kajti Gospod je poklical lakoto, ki tudi pride za sedem let v deželo.«


Poklical je lakoto v deželo, odtegnil vso zalogo kruha;


Naj pije in pozabi svoje uboštvo, in se več ne spominja svoje nadloge.


Kdor hoče biti blagoslovljen v deželi, naj bo blagoslovljen od Boga, ki je zvest. Kdor prisega v deželi, prisega pri Bogu, ki je zvest. Zakaj pozabljene so poprejšnje stiske in skrite pred mojimi očmi.


V resnici pa vam povem: Mnogo vdov je bilo v Izraelu v Elijevih dnevih, ko se je nebo zaprlo za tri leta in šest mesecev in je nastala velika lakota po vsej deželi:


Elija je bil človek, ki je čutil kakor mi; pa je goreče molil, da bi ne deževalo, in ni deževalo na zemljo tri leta in šest mesecev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ