Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 40:6 - Ekumenska izdaja

6 Zjutraj je prišel k njima Jožef in ju videl in glej, bila sta slabe volje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In Jožef pride zjutraj k njima in ju pogleda, in glej, žalostna sta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Zjutraj je prišel k njima Jožef in videl, da sta slabe volje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Kadar je pak v'jutru Ioseph k'nyma notèr priſhàl, inu je vidil, de ſta shaloſtna bila,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 40:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj sta imela isto noč sanje oba, točaj in pek egiptovskega kralja, ki sta bila v ječi zaprta, vsak svoje sanje, ki so imele zanj poseben pomen.


In vprašal je faraonova dvornika, ki sta bila z njim zaprta v hiši njegovega gospodarja: »Zakaj sta vajina obraza danes čemerna?«


Odgovorila sta mu: »Sanje sva imela in ni nikogar, ki bi jih razložil.« Jožef jima je rekel: »Ali niso razlage od Boga? Povejta mi, prosim!«


Zjutraj je bil njegov duh vznemirjen. Zato je dal poklicati vse egiptovske pismouke in modrijane. Faraon jim je povedal sanje, a ni bilo nikogar, ki bi jih razložil faraonu.


Nazadnje je stopil predme Danijel, ki mu je ime Baltazar, po imenu mojega boga, in v katerem je duh svetih bogov; pred njim sem povedal sanje:


Tedaj je prebledelo kraljevo obličje in njegove misli so ga prestrašile, kolčni zgibi so popustili in njegova kolena so klecala.


Tu je konec poročila. Mene, Danijela, so moje misli zelo zmedle. Barva mojega obraza se je spremenila. Stvar pa sem ohranil v svojem srcu.


Jaz, Danijel, pa sem oslabel in bil bolan mnogo dni. Potem sem vstal, da spolnim svojo nalogo pri kralju. O videnju pa sem bil zmeden, ker ga nisem mogel razumeti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ