Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 40:3 - Ekumenska izdaja

3 In dal ju je zapreti v hiši načelnika telesne straže, v ječi, na kraju, kjer je bil Jožef zaprt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 in dene ju v zapor v hišo načelnika telesne straže, v stolp, tja, kjer je bil zvezan Jožef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Dal ju je zapreti v hišo načelnika telesne straže, v ječo, kjer je bil zaprt Jožef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu je nyu puſtil v'tiga Dvornika hiſhi v'Iezho poſſaditi, ker je Ioseph v'jezhi leshal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 40:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jožefa so pripeljali v Egipt in Egipčan Putifar, faraonov dvornik in načelnik telesne straže, ga je kupil od Izmaelcev, ki so ga bili tja pripeljali.


In Jožefov gospodar ga je dal prijeti in vreči v ječo, v kraj, kjer so bili zaprti kraljevi jetniki. Tam je bil torej v ječi.


In načelnik ječe je izročil Jožefu vse jetnike, ki so bili v ječi; vse, kar se je tam vršilo, se je vršilo po njegovi naredbi.


Načelnik ječe se ni menil za nič od tega, kar mu je bilo izročeno, ker je bil Gospod z njim in ker je Gospod dajal uspeh vsem njegovim delom.


Načelnik telesne straže jima je pridelil Jožefa, da jima je stregel. Tako sta bila nekaj časa v ječi.


Faraon se je razsrdil na svoja služabnika in ju dal zapreti v hiši načelnika telesne straže, mene in vélikega peka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ