Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 4:11 - Ekumenska izdaja

11 Zdaj torej bodi preklet, proč od zemlje, ki je odprla svoja usta, da je prejela iz tvoje roke kri tvojega brata!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ti torej bodi sedaj preklet in pregnan z zemlje, ki je odprla usta svoja, da prejme kri brata tvojega iz roke tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Bodi torej preklet z zemlje, ki je odprla svoja usta in iz tvojih rok sprejela kri tvojega brata!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu sdaj preklet bodi ti na Semli, katera je ſvoja uſta odpèrla, inu je tvojga brata kry, od tvoih rok prejela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 4:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je rekel Gospod Bog kači: »Ker si to storila, bodi prekleta med vso živadjo in med vsemi živalmi polja! Po svojem trebuhu se boš plazila in prst jedla vse dni svojega življenja.


Glej, izženeš me danes iz dežele in pred tvojim obličjem se moram skrivati; blodil in begal bom po zemlji, in kdor koli me bo našel, me bo ubil.«


Imenoval ga je Noeta z besedami: »Ta nas bo tolažil pri našem delu in trudu naših rok z zemljo, ki jo je Gospod preklel.«


O zemlja, ne pokrivaj moje krvi in naj ne bo počivališča za moje vpitje!


Kajti glej, Gospod prihaja iz svojega kraja kaznovat hudobijo prebivalcev zemlje. Zemlja odkrije kri, ki jo je popila, in ne bo več zakrivala pobitih.


Kolikor jih je namreč iz del postave, so pod prekletstvom. Kajti pisano je: »Preklet vsak, kdor ne vztraja v vsem, kar je zapisano v knjigi postave, da izvrši.«


A pomagala je ženi zemlja; odprla je zemlja svoja usta in je popila reko, ki jo je vrgel zmaj iz svojega žrela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ