Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 38:5 - Ekumenska izdaja

5 In spet je rodila sina, ki mu je dala ime Sela; bilo pa je v Kezibu, ko ga je rodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Potem zopet rodi še sina in ga je imenovala Šela; bil je pa Juda v Kezibu, ko je tega rodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 In še enkrat je rodila sina in mu dala ime Šelá. Bil pa je v Kezíbu, ko ga je rodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Ona je ſpet eniga Synu rodila, tiga je imenovala Sela, inu je bila v'Keſibi, kadar je ona njega rodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 38:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato je rekel Juda snahi Tamari: »Prebivaj kot vdova v očetovi hiši, dokler ne doraste moj sin Sela!« Dejal je namreč: »Da ne umre tudi ta kakor njegova brata!« Tamara je šla in prebivala v očetovi hiši.


Juda je pogledal in rekel: »Pravičnejša je od mene, ker je nisem dal sinu Selu.« Potem pa je ni več spoznal.


Juda je vzel za svojega prvorojenca Hera ženo, ki se je imenovala Tamara.


Judovi sinovi: Her, Onan, Sela, Fares, in Zara; Her in Onan pa sta umrla v kanaanski deželi; Faresova sinova pa sta bila Ezrom in Hamul.


Judovi sinovi so Her, Onan in Sela; te tri mu je rodila Suetova hči, Kanaanka. Judov prvorojenec Her pa je bil hudoben v Gospodovih očeh, zato ga je usmrtil.


Sinovi Judovega sina Sela so Her, oče Lehe, in Laada, oče Marese, kakor tudi rodovine hiše tančičarjev v Betasbei,


Judova sinova sta bila Her in Onan, toda Her in Onan sta umrla v kanaanski deželi.


Judovi sinovi po svojih rodovinah so bili: Sela z rodovino Selovcev, Fares z rodovino Faresovcev, Zara z rodovino Zarovcev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ