Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 33:2 - Ekumenska izdaja

2 Spredaj je postavil dekli in njune otroke, zadaj za njimi Lijo in njene otroke, Rahelo z Jožefom pa nazadnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 in postavi dekli in njune otroke spredaj in Lejo in otroke njene za njimi, Rahelo pa in Jožefa najzadnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Spredaj je postavil dekli in njune otroke, za njimi Leo in njene otroke, nazadnje pa Rahelo in Jožefa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 inu je te Dékle shnyh otruki ſprejda poſtavil, potle Leo shnje otruki, inu Rahelo s'Iosephom h'puſlednimu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 33:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laban pa je imel dve hčeri: starejša se je imenovala Lija, mlajša pa Rahela.


Šel je tudi k Raheli. Ljubil pa je Rahelo bolj ko Lijo. Tako je služil pri njem še sedem drugih let.


Jakob pa je povzdignil oči in pogledal in glej, Ezav je prihajal in z njim štiristo mož. Tedaj je razdelil otroke na Lijo in Rahelo in obe dekli.


Sam pa je šel pred njimi in se sedemkrat priklonil do tal, dokler se ni približal svojemu bratu.


Izrael pa je ljubil Jožefa bolj ko vse svoje sinove, ker se mu je rodil v njegovi starosti; zato mu je naredil dolgo suknjo.


Vaša mati bo vsa osramočena, sramovati se mora, ona, ki vas je rodila. Resnično, zadnja bo med narodi: puščava, suha pustinja!


Ti bodo ob dnevu, ki ga pripravim, moj zaklad, govori Gospod nad vojskami. Imel bom z njimi usmiljenje, kakor je človek usmiljen do lastnega sina, ki mu služi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ