Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 27:34 - Ekumenska izdaja

34 Ko je Ezav slišal očetove besede, je glasno in bridko zavpil in rekel očetu: »Blagoslovi tudi mene, oče!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 Ko je pa slišal Ezav očeta svojega besede, zavpije z vpitjem velikim in silno bridkim ter reče očetu svojemu: Blagoslovi me, tudi mene, oče moj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Ko je Ezav slišal očetove besede, je glasno in bridko zajokal in rekel očetu: »Blagoslovi tudi mene, oče!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 KAkòr je Esau lete beſſéde od ſvojga Ozheta saſliſhal, je glaſnu saupil, inu je bil ſilnu shaloſten, inu je djal k'ſvojmu Ozhetu: Shegnaj mene tudi, moj Ozha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 27:34
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odgovoril je: »Tvoj brat je prišel z zvijačo in odvzel tvoj blagoslov.«


Mardohej je zvedel vse, kar se je zgodilo. In Mardohej je pretrgal svoja oblačila, se oblekel v raševnik in potresel s pepelom, šel v sredino mesta ter vpil z velikim in bridkim jokom.


zato naj uživajo sad svojega ravnanja in se nasičujejo s svojimi načrti;


Neumnost človeku sprevrača njegovo pot, vendar se nad Gospodom jezi njegovo srce.


Saj veste, da je tudi potlej, ko je želel postati deležen blagoslova, bil zavržen, kajti ni našel več priložnosti za spremembo, dasi jo je prosil s solzami.


David in vojaki, ki so bili z njim, so zagnali glasen jok, dokler niso imeli več moči jokati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ