Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 26:34 - Ekumenska izdaja

34 Ko je imel Ezav štirideset let, je vzel za ženo Judito, hčer Hetejca Beerija, in Basemato, hčer Hetejca Elona;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 Ko je pa imel Ezav štirideset let, si vzame za ženo Judito, hčer Beerja Hetejca, in Basemato, hčer Elona Hetejca:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Ko je bil Ezav star štirideset let, je vzel za ženo Jehudíto, hčer Hetejca Beeríja, in Basemáto, hčer Hetejca Elóna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 KAdar je Eſau ſhtirideſſet lejt bil ſtar, je on k'Sheni vsel Iudito, Berovo, tiga Hetiterja, Hzher: inu Baſmato, Elonovo, tiga Hetiterja, Hzher:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 26:34
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da te zaprisežem pri Gospodu, Bogu nebes in Bogu zemlje, da ne vzameš žene mojemu sinu izmed hčerá Kanaancev, med katerimi prebivam,


Rebeka je rekla Izaku: »Studi se mi življenje zaradi Hetovih hčerá. Ako si vzame Jakob ženo izmed Hetovih hčerá, kakršni sta oni, izmed hčerá te dežele, čemu mi je potem še življenje?«


Ezav je torej videl, da njegov oče Izak ne vidi rad hčerá Kanaancev.


Zato je Ezav šel k Izmaelu in si k svojim ženam vzel za ženo še Maheleto, hčer Abrahamovega sina Izmaela, sestro Nabajotovo.


In to so Rahuelovi sinovi: Nahat, Zara, Sama in Meza. To so bili sinovi Ezavove žene Basemate.


Ezav si je vzel žene izmed kanaanskih hčerá: Ado, hčer Hetejca Elona; Oholibamo, hčer Ana, sina Hevejca Sebeona;


Oholibama pa je rodila Jehusa, Ihelona in Koreja. To so Ezavovi sinovi, ki so se mu rodili v kanaanski deželi.


in bi jemal od njihovih hčerá žene za tvoje sinove in bi njihove hčere malikovale ter zapeljale tvoje sinove k svojemu malikovanju.


zaradi nečistosti pa imej vsak svojo ženo in vsaka imej svojega moža.


da ne bo kateri nečist ali posveten kakor Ezav, ki je za eno jed prodal pravice svojega prvorojenstva.


Tedaj je David spregovoril in rekel Hetejcu Ahimeleku in Sarvijinemu sinu Abisaju, Joabovemu bratu: »Kdo pojde z menoj k Savlu v šotor?« Abisaj je odgovoril: »Jaz pojdem s teboj.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ