Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 24:5 - Ekumenska izdaja

5 Hlapec mu je odgovoril: »Morda žena ne bo hotela z menoj iti v to deželo. Ali naj popeljem tvojega sina nazaj v deželo, od koder si izšel?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 A hlapec mu reče: Morda ne bo hotela tista ženska iti z menoj v to deželo; ali naj popeljem sina tvojega nazaj v ono deželo, odkoder si prišel?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Služabnik pa mu je rekel: »Kaj pa, če ženska ne bo hotela iti z menoj v to deželo? Ali naj popeljem tvojega sina nazaj v deželo, iz katere si prišel?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Ta Hlapèz je rekàl k'njemu: Koku bo, aku ta Shena nebo hotéla s'mano pojti v'leto Deshelo: Imam li tvojga Synu ſpet pelati v'to Deshelo, is katere ſi ti ſhàl?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 24:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekel sem svojemu gospodu: ‚Morda žena ne bo šla z menoj.‘


ampak da pojdeš v mojo deželo in k moji rodovini in dobiš ženo mojemu sinu Izaku!«


In poklicali so Rebeko in ji rekli: »Ali hočeš iti s tem možem?« Odgovorila je: »Pojdem!«


Abraham pa mu je rekel: »Varuj se, da bi popeljal nazaj tja mojega sina!


Ne skruni imena Gospoda, svojega Boga! Kajti Gospod ne bo pustil brez kazni njega, ki skruni njegovo ime.


Če se boš pa branil ga odpustiti in ga boš še zadrževal,


Razumni dela vse s preudarkom, bedak pa razkazuje svojo neumnost.


Če prisegaš: »Kakor resnično Gospod živi« resnično, pošteno in pravično, bodo narodi blagoslovljeni v njem, in se bodo z njim ponašali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ