Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 22:10 - Ekumenska izdaja

10 In Abraham je stegnil roko in vzel nož, da bi sina zaklal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In iztegne Abraham roko svojo in prime za nož, da bi zaklal sina svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Potem je Abraham iztegnil svojo roko in vzel nož, da bi zaklal svojega sina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 inu je ſvojo roko iſtegnil, inu je pryel sa Nosh, de bi ſvojga Synu saklal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 22:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj mu je angel Gospodov zaklical iz nebes in rekel: »Abraham, Abraham!« Odgovoril je: »Tukaj sem.«


In blagoslovljeni bodo v tvojem zarodu vsi narodi na zemlji zato, ker si poslušal moj glas.«


Ko sta prišla na kraj, ki mu ga je bil Bog pokazal, je Abraham tam postavil oltar, naložil drva, zvezal sina Izaka in ga položil na oltar na drva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ