Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 21:31 - Ekumenska izdaja

31 Zato se je ta kraj imenoval Bersaba, ker sta tam drug drugemu prisegla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Zato je imenoval tisti kraj Bersebo, ker sta tam prisegla oba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Zato je ta kraj dobil ime Beeršéba, ker sta tam oba prisegla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Satu je on tuiſtu mejſtu imenoval Beerſeba, ker ſta obadva ondukaj priſegla, inu taku ſta onadva to Saveso ſturila v'Beerſebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 21:31
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Imenoval ga je Siba; zato se imenuje mesto Bersaba do današnjega dne.


Abraham je tedaj zjutraj zgodaj vstal, vzel kruha in meh vode, ju dal Agari, ji naložil na ramo ter jo z dečkom odpravil. Ko je odšla, je blodila po bersabejski puščavi.


Zato svetujem: zbere naj se pri tebi ves Izrael od Dana do Bersabe, tako mnogo ko peska ob morju, in pojdi osebno sredi med njimi!


Tedaj so se odpravili vsi Izraelovi sinovi in zbrala se je občina kakor en mož od Dana do Bersabe, tudi dežela Galaad, pred Gospodom v Masfi.


Tako sta pri Bersabi sklenila zavezo. Potem sta se Abimelek in poveljnik njegove vojske Fikol vzdignila in vrnila v filistejsko deželo.


Zjutraj so zgodaj vstali in si med seboj prisegli. Potem jih je Izak odpustil in odšli so od njega v miru.


Tako je Izrael odrinil z vsem, kar je imel. Ko je prišel v Bersabo, je Bogu svojega očeta Izaka daroval klavne daritve.


Ker se je bal, je vstal in odšel, da bi si rešil življenje. Ko je prišel v Bersabo Judovo, je pustil ondi svojega služabnika.


Ne iščite Betela, ne hodite v Galgalo, in ne zahajajte v Bersabo; zakaj Galgala bo odpeljana v sužnost in Betel bo prišel na nič!


Potem so prišli k utrjenemu mestu Tiru in k vsem mestom Hevejcev in Kanaancev ter odšli v Judov Negeb, v Bersabo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ