Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 19:17 - Ekumenska izdaja

17 Ko sta jih peljala na plano, je eden rekel: »Reši se, gre za tvoje življenje! Ne oziraj se nazaj; ne ustavljaj se nikjer v pokrajini! V gorovje se reši, da ne zgubiš življenja!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In zgodi se, ko sta jih izpeljala ven, da mu veli: Reši se zaradi duše svoje, ne oziraj se za seboj in ne ustavi se na vsej tej ravnini; otmi se na ono goro, da ne pogineš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Ko sta jih vodila ven, sta rekla: »Reši si življenje! Ne oziraj se nazaj in ne ustavljaj se nikjer v pokrajini! V gorovje se reši, da ne boš pokončan!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu kadar ſta nje vunkaj bila is'pelala, je on djal: Ohrani tvojo duſho, inu neosri ſe nasaj, inu na vſej letej rauni neſtuj: na letej Gorri ſe ohrani, de neboſh konzhan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 19:17
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus pa mu je rekel: »Nihče, kdor roko položi na plug in se ozira nazaj, ni pripravljen za božje kraljestvo.«


Njegova žena pa se je ozrla nazaj in je postala solnat steber.


Reši se hitro tja! Kajti ničesar ne morem storiti, dokler ne prideš tja.« Zato se je imenovalo to mesto Segor.


Ko pa je videl, da prihaja k njegovemu krstu mnogo farizejev in saducejev, jim je rekel: »Gadja zalega, kdo vas je učil, da ubežite prihodnji jezi?


»Bežite, rešite svoje življenje, bodite kakor divji osel v puščavi!«


Ker se je bal, je vstal in odšel, da bi si rešil življenje. Ko je prišel v Bersabo Judovo, je pustil ondi svojega služabnika.


Tedaj je Lot povzdignil oči in videl, da je vso pokrajino ob Jordanu docela namakala voda, preden je Gospod pokončal Sodomo in Gomoro, bila je kakor Gospodov vrt, kakor egiptovska dežela, tja do Segorja.


Stopniška pesem. Dvigam svoje oči h goram: od kod mi pride pomoč?


je Savel poslal sle k Davidovi hiši, da bi ga stražili in zjutraj umorili. To je Davidu naznanila njegova žena Mihola in rekla: »Ako še to noč ne rešiš svojega življenja, boš jutri umrl.«


Krenila sta tedaj moža od tam in šla proti Sodomi. Abraham pa je še stal pred Gospodom.


kako bomo mi ubežali, če vnemar pustimo takšno blagodat, ki jo je začel oznanjati Gospod in so jo med nami utrdili ti, ki so ga slišali,


Sidimska dolina pa je bila polna smolnih jam. In sodomski in gomorski kralj sta zbežala in padla vanje; ostali pa so pobegnili v gorovje.


Lot pa jima je odgovoril: »Ne tako, Gospod!


Lot je potem šel iz Segorja navzgor in se naselil na gorovju; tudi obe hčeri sta bili z njim; bal se je namreč ostati v Segorju. Bival pa je v neki votlini, on in obe hčeri.


Občini je ukazal: »Umaknite se od šotorov teh hudobnih mož in ne dotikajte se ničesar, kar je njihovega, da ne umrjete zaradi vseh njihovih grehov!«


Naj ti torej zdaj svetujem, kako moreš rešiti življenje sebi in svojemu sinu Salomonu.


Zakaj življenje je več ko jed in telo več ko obleka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ