Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 12:14 - Ekumenska izdaja

14 Ko je torej Abram prišel v Egipt, so videli Egipčani, da je žena silno lepa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 In zgodi se, ko je prišel Abram v Egipt, da so videli Egipčani ženo, da je silno lepa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Ko je torej Abram prispel v Egipt, so Egipčani videli, da je žena zelo lepa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Kadar je vshe Abram bil v'Egypt priſhàl, ſo Egypterji to Sheno vidili, de je bila ſilnu lépa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 12:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reci, prosim, da si moja sestra, da se mi bo zaradi tebe dobro godilo in ostanem zaradi tebe pri življenju!«


Videli so jo tudi faraonovi knezi in so jo hvalili pred faraonom; tako je bila žena vzeta v faraonovo hišo.


Lija je imela motne oči, Rahela pa je bila lepe postave in zalega obraza.


Tedaj je žena videla, da je drevo dobro za jed, očem prijetno za pogled in da je to drevo želeti, ker daje spoznanje. Vzela je torej od njegovega sadu in jedla ter dala tudi svojemu možu, ki je bil z njo, in je jedel.


Po teh dogodkih je obrnila oči v Jožefa žena njegovega gospodarja in rekla: »Pridi k meni!«


so videli božji sinovi, da so človeške hčere lepe, in so si jih jemali za žene, katere koli so hoteli.


Jaz pa vam pravim: Vsak, kdor gleda žensko, da jo poželi, je v svojem srcu z njo že prešuštvoval.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ