Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 12:10 - Ekumenska izdaja

10 Nastala je lakota v deželi in Abram je šel v Egipt, da bi se tam mudil; kajti lakota je hudo pritiskala v deželi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Bila pa je lakota v deželi, zatorej gre Abram doli v Egipt, da bi tujčeval ondi, ker huda lakota je bila v deželi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Tedaj je v deželi nastala lakota in Abram je šel v Egipt, da bi tam nekaj časa ostal; kajti lakota v deželi je bila huda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 PRiſhla je pak ena lakota v'deshelo, inu Abram je doli ſhàl v'Egypt, de bi tamkaj, kakor en ptuji prebival. Sakaj velika lakota je bila v'Desheli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 12:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je torej lakota nastopila po vsej zemlji, je Jožef odprl vse žitnice in prodajal žito Egipčanom. Lakota pa je bila v egiptovski deželi vedno hujša.


In ves svet je hodil v Egipt k Jožefu kupovat žita; kajti lakota je bila po vsej zemlji huda.


Prišli so torej Izraelovi sinovi kupovat žita med drugimi, ki so prihajali; kajti lakota je bila v kanaanski deželi.


Po vsej zemlji ni bilo kruha; kajti lakota je hudo pritiskala. Tudi egiptovska dežela in kanaanska dežela sta bili izčrpani po lakoti.


V Davidovih dneh je bila tri leta lakota, leto za letom. David je vprašal Gospodovo obličje. In Gospod je odgovoril: »Na Savlu in njegovi hiši je krvna krivda, ker je Gabaonce pomoril.«


Elizej se je vrnil v Galgalo. Bila je pa lakota v deželi. Ko so preroški sinovi pred njim sedeli, je velel svojemu služabniku: »Pristavi velik lonec in skuhaj jed preroškim sinovom!«


V Samariji je nastala velika lakota; glej, oblegali so jo tako dolgo, da je veljala oslovska glava osemdeset srebrnikov in četrt kaba čebule pet srebrnikov.


ko so potovali od naroda do naroda, iz tega kraljestva k onemu ljudstvu,


rodovitno krajino v solno pustinjo, zaradi hudobije nje prebivalcev.


Blizu je Gospod njim, ki so potrtega srca, in v duhu skrušenim pomaga.


Beseda Gospodova, ki je prišla Jeremiju ob času velike suše.


To sem vam povedal, da bi v meni imeli mir. Na svetu boste imeli stisko; a zaupajte, jaz sem svet premagal.«


učence sta potrjevala in jih opominjala, naj vztrajajo v veri. Rekla sta, da moramo po mnogih stiskah priti v božje kraljestvo.


Prišla je pa nad ves Egipt in nad Kanaan lakota in velika stiska, in naši očetje niso mogli dobiti živeža.


V času, ko so vladali sodniki, je nastala lakota v deželi. In šel je neki mož iz Judovega Betlehema, da bi bival kot tujec v moabski deželi s svojo ženo in z dvema sinovoma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ