Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 3:3 - Ekumenska izdaja

3 Salomon je sicer ljubil Gospoda ter hodil po zapovedih svojega očeta Davida, vendar je na višinah daroval in zažigal kadilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In Salomon je ljubil Gospoda, živeč po postavah Davida, očeta svojega, samo da je daroval in kadilo žgal na višavah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Salomon je sicer ljubil Gospoda in se ravnal po zakonih svojega očeta Davida, vendar je daroval in zažigal kadilo na višinah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Salomo pak je GOSPVDA sa lubu imèl, inu je hodil po Sapuvidah ſvojga Ozheta Davida, le kar je ſhe po Viſſokotah offroval inu kadil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 3:3
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vendar mu ne bom vzel vsega kraljestva, ampak ga pustil za vladarja vse dni njegovega življenja zaradi svojega služabnika Davida, ki sem ga izvolil in ki je spolnjeval moje zapovedi in zakone.


Če boš tedaj poslušal vse, kar ti bom zapovedal, hodil po mojih potih in delal, kar je prav v mojih očeh, ter spolnjeval moje zakone in zapovedi, kakor je storil moj služabnik David, bom s teboj in ti sezidal stalno hišo, kakor sem jo sezidal Davidu, ter ti dal Izraela.


Ko se je Salomon postaral, so njegove žene nagnile njegovo srce k tujim bogovom. Njegovo srce ni bilo več celo za Gospoda, njegovega Boga, kakor srce njegovega očeta Davida.


In Salomon je delal, kar je bilo hudo v Gospodovih očeh, ter ni hodil popolnoma za Gospodom, kakor njegov oče David.


Postavljali so si namreč tudi na višine spominske kamne in Ašere na vsakem visokem griču in pod vsakim zelenim drevesom.


Odtrgal sem kraljestvo od Davidove hiše in ga dal tebi. Ti pa nisi bil kakor moj služabnik David, ki je spolnjeval moje zapovedi, z vsem srcem hodil za menoj ter delal samo to, kar je prav v mojih očeh.


Asa je delal, kar je bilo prav v Gospodovih očeh, kakor njegov oče David.


Višin pa niso odpravili. Vendar je bilo Asovo srce popolnoma z Gospodom vse njegove dni.


Živel je v vseh grehih svojega očeta, ki jih je ta storil pred njim, in njegovo srce ni bilo popolnoma z Gospodom, njegovim Bogom, kakor je bilo srce njegovega očeta Davida.


ker je David delal, kar je bilo prav v Gospodovih očeh, in vse svoje žive dni ni odstopil od tega, kar mu je zapovedal, razen kar zadeva Hetejca Urija.


Hodil je po vsej poti svojega očeta Asa, ni krenil z nje ter je delal, kar je bilo prav v Gospodovih očeh.


Toda višin ni odpravil. Ljudstvo je še vedno darovalo klavne in kadilne daritve na višinah.


In če boš hodil po mojih potih ter spolnjeval moje zakone in zapovedi, kakor je hodil tvoj oče David, ti bom dal tudi dolgo življenje.«


Salomon je odgovoril: »Ti si svojemu služabniku Davidu, mojemu očetu, skazal veliko milost, ker je hodil pred teboj v zvestobi, pravičnosti in odkritosrčnosti. Ohranil si mu to veliko milost in mu dal sina, ki zdaj sedi na njegovem prestolu.


Gospod, Izraelov Bog, spolni zdaj svojemu služabniku, mojemu očetu Davidu, kar si mu obljubil z besedami: ‚Ne bo ti zmanjkalo pred menoj moža, ki bo sedel na Izraelovem prestolu. Samo če bodo tvoji potomci pazili na svojo pot, da bodo tako pred menoj hodili, kakor si ti hodil pred menoj.‘


Vaše srce pa bodi popolnoma vdano Gospodu, našemu Bogu, da boste hodili po njegovih zakonih in spolnjevali njegove zapovedi kakor danes!«


Če boš hodil tudi ti pred menoj, kakor je hodil tvoj oče David, v srčni preprostosti in poštenosti ter boš delal vse, kakor sem ti zapovedal, spolnjeval moje zakone in naredbe,


Joas je delal, kar je bilo prav v Gospodovih očeh, vse dni, dokler ga je vodil duhovnik Jojada.


Toda višin ni odpravil. Ljudstvo je še vedno darovalo klavne in kadilne daritve na višinah.


Delal je, kar je bilo prav v Gospodovih očeh, vendar ne tako kakor njegov oče David; delal je povsem tako, kakor je delal njegov oče Joas.


Toda višin ni odpravil. Ljudstvo je še vedno darovalo klavne in kadilne daritve na višinah.


Toda višin ni odpravil. Ljudstvo je še vedno darovalo klavne in kadilne daritve na višinah. Sezidal pa je Gornja vrata pri hiši Gospodovi.


Toda višin ni odpravil. Ljudstvo je še vedno darovalo klavne in kadilne daritve na višinah.


Če mi pa porečete: ‚V Gospoda, svojega Boga, zaupamo‘ – ni li to tisti, čigar višine in oltarje je Ezekija odpravil ter Judu in Jeruzalemu ukazal: ‚Pred tem oltarjem v Jeruzalemu molite‘?


Odpravil je višine, zdrobil spominske kamne, posekal Ašero in razbil bronasto kačo, ki jo je naredil Mojzes; do tega časa so ji namreč Izraelovi sinovi darovali kadilne daritve. Imenovali so jo Nohestan.


Višin pa niso odpravili iz Izraela. Vendar je bilo Asovo srce popolnoma pravo vse njegove dni.


varuje Gospod vse, ki ga ljubijo, vse hudobneže pa bo uničil.


V svojem nemiru sem rekel: »Zavržen sem izpred tvojih oči.« Ti pa si slišal glas moje prošnje, ko sem klical k tebi.


Zato naj pripeljejo Izraelovi sinovi svoje klavne daritve, ki so jih doslej klali na polju, pred Gospoda k vhodu v shodni šotor, k duhovniku, da jih zakoljejo kot mirovne daritve Gospodu.


Jezus mu je odgovoril: »‚Ljubi Gospoda, svojega Boga, z vsem srcem in vso dušo in vsem mišljenjem.‘


Kdor ima moje zapovedi in jih spolnjuje, ta me ljubi; a kdor ljubi mene, ga bo ljubil moj Oče in ga bom ljubil jaz in se mu razodel.«


Vemo pa, da tistim, ki Boga ljubijo, vse pripomore k dobremu, njim, ki so po njegovem sklepu poklicani.


In sedaj, Izrael, kaj terja Gospod, tvoj Bog, od tebe? Samo to, da se bojiš Gospoda, svojega Boga, in hodiš po vseh njegovih potih, da ga ljubiš in služiš Gospodu, svojemu Bogu, z vsem srcem in vso dušo,


s tem da spolnjuješ Gospodove zapovedi in njegove zakone, ki ti jih danes zapovedujem, da ti bo dobro!


Ako boste torej natančno pokorni mojim zapovedim, ki vam jih danes dajem, in boste ljubili Gospoda, svojega Boga, ter mu služili z vsem srcem in vso dušo,


Kar ti danes zapovedujem, je: Ljubi Gospoda, svojega Boga, hodi po njegovih potih in spolnjuj njegove zapovedi, zakone in naredbe! In živel boš in se množil, in Gospod, tvoj Bog, te bo blagoslavljal v deželi, ki greš vanjo, da jo prejmeš v last.


Ljubi Gospoda, svojega Boga, poslušaj njegov glas in drži se njega! Kajti to je zate življenje in dolgotrajno bivanje v deželi, ki jo je Gospod s prisego obljubil dati tvojim očetom, Abrahamu, Izaku in Jakobu.«


Gospod, tvoj Bog, bo obrezal tvoje srce in srce tvojega zaroda, da boš ljubil Gospoda, svojega Boga, z vsem srcem in vso dušo, da boš mogel živeti.


Ljubi Gospoda, svojega Boga, z vsem srcem in vso dušo in vso močjo!


Blagor človeku, ki vzdrži v skušnjavi, zakaj preskušen bo prejel krono življenja, ki jo je Gospod obljubil tistim, ki ga ljubijo.


Slišite, ljubi moji bratje! Ali ni Bog za svet ubožnih izbral, da so bogati v veri in so dediči kraljestva, ki ga je obljubil tistim, ki ga ljubijo?


Odgovorila so jima: »Je, glej, pred teboj je. Hiti zdaj! Kajti danes je prišel v mesto, ker ima danes ljudstvo daritev na višini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ