1 Kralji 13:2 - Ekumenska izdaja2 Oni je zaklical po Gospodovem naročilu proti oltarju in rekel: »Oltar, oltar! Tako govori Gospod: ‚Glej, sin se bo rodil v Davidovi hiši, Josija po imenu. Zaklal bo na tebi duhovnike višin, ki darujejo na tebi, in človeške kosti bodo na tebi sežgali.‘« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 In zakliče zoper oltar po besedi Gospodovi in reče: Oltar, oltar, tako pravi Gospod: Glej, sin se bo rodil hiši Davidovi, po imenu Josija, in na tebi bo daroval duhovnike višav, ki žgo kadilo na tebi, in človeške kosti bodo palili na tebi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 je oni po Gospodovem naročilu zaklical proti oltarju in rekel: »Oltar, oltar! Tako govori Gospod: ›Glej, sin bo rojen v Davidovi hiši, Jošíja po imenu. Na tebi bo zabodel duhovnike višin, ki opravljajo na tebi kadilne daritve, in človeške kosti bodo sežgali na tebi.‹« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Inu on je klizal supèr ta Altar, ſkusi beſſédo tiga GOSPVDA, inu je djal: Altar, Altar, taku pravi GOSPVD: Pole, en Syn bo Davidovi Hiſhi rojen, s'imenom Iosia, ta bo na tebi offroval Farje, te Viſſokuſti, kateri na tebi kade, inu bo zhloveſke koſty na tebi ſeshgal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |